| When I shoot him, get that briefcase out of his dead hands. | Заберёшь этот портфель, когда я пристрелю его. |
| A collar's just like a briefcase. | Ошейник - всё равно что портфель. |
| I'll locate the briefcase with the documents and swap them out. | Я найду портфель с документами и подменю их. |
| She didn't know about the bomb, and she doesn't know who hired Koch to get the briefcase. | Она не знала о бомбе и не знает, кто нанял Коча добыть портфель. |
| The briefcase stays with me. | Портфель остается со мной. |
| So he does the deed, he leaves, briefcase stays in her room. | Она сделает дело, он уйдёт, кейс останется в номере. |
| You'll monitor your briefcase from here. | Вы будете всё время видеть свой кейс. |
| We'll sit here for five minutes, let them open the briefcase, see that they don't have anything on us, and then we walk out of here. | Мы посидим здесь пять минут, они откроют кейс, убедимся, что у них на нас ничего нет, и затем мы уйдем отсюда. |
| Colonel, you forgot your briefcase. | Полковник, вы забыли кейс. |
| The prize in the match is a briefcase containing a contract for a championship match, which can be "cashed in" by the holder of the briefcase at any point in the year following their victory. | Приз в матче - кейс, содержащий контракт на матч за титул чемпиона мира, который может быть «обналичен» держателем портфеля в любой момент в течение года после его выигрыша. |
| (THINKING) If you can hear this, we have your briefcase. | Если ты слышишь это, чемодан у нас. |
| Can I... yes, it's a briefcase. | Узнаю ли... Да, это мой чемодан. |
| You should also note it's all in singles because it takes so many bills to fill up a briefcase. | Также обратите внимание, что там только долларовые банкноты, потому что именно столько их нужно, чтобы набить чемодан. |
| Do you think Eric would like that briefcase? | Эрику понравится этот чемодан? |
| Didn't even need a briefcase. | Чемодан был не нужен. |
| He was telling Mandy where hided his briefcase. | Он говорил Мэнди где спрятан его чемоданчик. |
| We are waiting for a man with four fingers, carrying a briefcase. | Мы ждем человека с четырьмя пальцами, несущего чемоданчик. |
| I'll take that briefcase! | Я заберу у тебя чемоданчик. |
| Leonard gave me this briefcase. | Это Леонард мне дал этот чемоданчик. |
| Given how you're feeling so bad about your 200-buck phone, you might want to pick up that $3-million briefcase. | Учитывая, что ты был так расстроен из-за своего 200$ телефона, возможно, ты захочешь подобрать тот 3-х миллионный чемоданчик. |
| You want our computer to be under 12 pounds and slim as a briefcase? | Ты хочешь, чтобы наш компьютер весил 5 кг и был плоским, как дипломат? |
| I tell you, it starts with a briefcase, then you put on a tie, you sit at a desk. | Скажу тебе - вначале это дипломат, потом галстук, и ты сидишь за столом. |
| Soos, that's not a briefcase. | Зус, это не дипломат. |
| We are waiting for a man with four fingers, carrying a briefcase. | Мы ждем человека, у которого четыре пальца и дипломат в руке. |
| A briefcase was stolen, from a Field Marshall, in the Triangle. | У фельдмаршала был украден дипломат в Треугольнике. |