| And if we survive that, put ourselves in the way of a capital ship that's got a brick on the accelerator! | И если мы выживем, разместите нас на пути капитал корабля, который получит кирпич в свой акселератор! |
| The wall materials of the sauna, such as concrete, logs, glass, tiles, brick, glass bricks, etc., require a relatively powerful heater and quite a long time to heat up. | Такие материалы стен сауны, как бревна, бетон, стекло, кирпич, стеклянные блоки и т.д., требуют мощной каменки и довольно много времени для своего нагрева. |
| You see the dumpsters and the trash - and the crumbly old brick, and you see McTeer. | Вы видите мусорные контейнеры, и мусор и рассыпчатый старый кирпич, и вы видите его, МакТира. |
| But I never wanted him to go this far - all the vandalism, the - the brick through the window, the - the fire. | Но я никогда не хотела, чтобы он зашел так далеко... весь вандализм... кирпич в окно... пожар. |
| That was before Brick kidnapped three aldermen. | Это было до того, как Кирпич похитил трех советников. |
| Brick had gotten sentimental in his old age. | Кирпич на старости лет стал сентиментальным. |
| Brick arches and handmade kitchenette - around 45 years old. | Кирпич в арках и кухне - ручной работы, имеют около 45 лет. |
| We put their location through Felicity's surveillance program but Brick keeps moving them. | Мы прогнали их местонахождение через программу слежения Фелисити, но Кирпич продолжает их перевозить. |
| Brick has who knows how much evidence, Felicity. | Кто знает, как много улик забрал Кирпич, Фелисити. |
| Remember that song "Brick" we used to listen to? | Помните, чтопесня "Кирпич" мы привыкли слушать |
| (LAUGHING) Simon, have you ever put a brick on top of another brick? | Саймон, а ты вообще, когда-нибудь клал кирпич на другой кирпич? |
| And I don't think somebody who'd leave a present on your doorstep would put a brick through your window anyway, so... | И я не думаю, что тот, кто оставил подарок на крыльце, вдруг возьмет кирпич и кинет его в окно, так что... |
| Red and yellow bricks and pieces of bricks were used for the atrium, the arches, and possibly the dome; some brick pieces were used to fill spaces between the stones on the walls. | Красный и жёлтый кирпич и куски кирпича использовались при возведении атриума, арок и, возможно, купола; куски кирпича использовались для заполнения промежутков между камнями в стенах. |
| sand and lime are not uses as well as formed brick is not steamed unlike the technology of production of silica brick. | не использует песок и известь, не пропаривает сформованный кирпич в автоклаве, как технология производства силикатного кирпича. |
| Mr. Huston, if a boy crawled inside a wall, and an ordinary red brick like the ones found near the bones you examined... if a brick fell eight or 10 feet, could it leave a fracture like you described? | М-р Хьюстон, если мальчик забрался в эту стену, мог ли обычный красный кирпич, такой же, как те, которые вы нашли рядом с костями... мог ли он, упав с высоты З метров, вызвать описанный вами перелом. |
| Can you trace that call back to where Brick is? | Можешь отследить по нему, где Кирпич? |
| Hence in April 1997, "A Brick and a Book" campaign was launched in order to provide citizens belonging to all strata of society, including schoolchildren, the opportunity of becoming partners in this task. | Поэтому в апреле 1997 года началась кампания "Кирпич и книга", цель которой состояла в предоставлении гражданам всех слоев общества, в том числе школьникам, возможности стать участниками этого проекта. |
| Brick Top, in short, will be looking to kill Tommy, Mickey and myself. | Кирпич искал нас, искал для того, чтобы убить Томми, Мики и меня. |
| ANY CAKE WILL BE BETTER THAN THE DRIED OUT BRICK | Любой торт будет лучше, чем пересохший кирпич, который ты тут стряпаешь! |
| Imagine you're a brick. | А теперь представь, что ты кирпич. |
| They're exposed brick. | А в чем секрет? Открытый кирпич. |
| That brick I ordered. | Тот кирпич, что я заказывал! |
| What do you do with a lead brick? | А зачем нам свинцовый кирпич? |
| This is an antique fire brick. | Это старинный огнеупорный кирпич. |
| A brick came through her windshield? | Кирпич влетел через лобовое стекло? |