You're very brave, Max. |
Ты очень смелый, Макс. |
You're being very brave, Charlie. |
Да, он очень смелый. |
He's brave, in his own unique... way. |
Он смелый... как-то... по-своему. |
You must be a very brave man to attempt humour at the expense of a Klingon Dahar master. |
Вы, должно быть, очень смелый человек, раз у вас хватает мужества потешаться над клингонским мастером Дахара. |
The coward does it with a kiss, The brave man with a sword. |
"Один - жестокостью, другой - отравою похвал, коварным поцелуем - трус, а смелый - наповал". |
This occurrence can lead to similar actions. Velizariy is a brave and experienced commander, but he may think, that our victory lies in the enemy's retreat. |
Велизарий смелый и опытный полководец, но он, видимо, считает, что сейчас наша победа состоит в том, чтобы враг ушел. |
So fine, so brave, so rich. |
Аленсон, мой знатный герцог, мой великолепный кузен такой милый, смелый, богатый. |
Well, you're walking a very brave path, my friend, stick with it... Anything we can do to help? |
Ты такой смелый, мой друг, продолжай в том же духе. |
It would take a brave gambler to bet on ratification of the Comprehensive Test Ban Treaty by the US Senate any time soon. |
Лишь очень смелый игрок поставит на то, что Сенат США более или менее скоро утвердит Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия. |
That was a very brave thing to do... and totally unnecessary. |
Поступок смелый, но... абсолютно бесполезный. |
He's also a very brave young man, because, even though he is fully aware of all of the calamities that have befallen all the other celebrities that have tried to come to our tent, he's elected to arrive in a hovercraft. |
Это также очень смелый юноша, потому что, хотя он прекрасно знает, какие бедствия сваливались на головы других знаменитостей, посещавших наш шатер, он рискнул приехать на судне с воздушной подушкой. |
Even the brave are scared by a lion three times: first by its tracks, again by its roar, and one last time face to face. |
Даже самый смелый пугается льва в трех случаях: когда видит его следы, когда слышит его рык и когда сталкивается с ним нос к носу. |
Brave as your father. |
Такой же смелый, как отец. |
Brave boy... you'll be OK! |
Ты же смелый мальчик! |
Brave of you to come down. |
Твой приход - смелый поступок. |
Brave lad, aren't you? |
Ты смелый парень, да? |
Brave, aren't we? |
Смелый? ничего не поделаешь. |
YOU'RE A BRAVE MAN, EDDIE. |
Ты очень смелый, Эдди. |
He was a brave lad. |
Смелый парень был, под венец идти не хотел! |
[Scoffs] - Pretty brave card for you to play. |
Довольное смелый ход для тебя. |
The Brave and the Bold (vol. |
Храбрый и Смелый). |
Brave man, terrible judgment. |
Ужасно смелый, ужасно недальновидный. |
Honest, Brave and naive. |
Правдивый, смелый... и наивный. |
The Jason Rusch/ Ronnie Raymond incarnation of Firestorm appears on the animated TV series Batman: The Brave and the Bold, voiced by Tyler James Williams (Jason Rusch) and by Bill Fagerbakke (Ronnie Raymond). |
Огненный Шторм (Ронни Рэймонд и Джейсон Раш) появляется в мультсериале «Бэтмен: Отважный и смелый», персонажа озвучили Тайлер Джеймс Уильямс (Раш) и Билл Фагербакки (Рэймонд). |