If we follow these steps, we can take your brand to the next level. |
Если мы последуем этому плану, мы сможем вывести твой брэнд на новый уровень. |
As a brand ambassador, you're trained to answer questions and push product. |
Продвигая брэнд, учишься отвечать на вопросы и втюхивать продукт. |
A new brand, "Good feeling"... |
Новый брэнд "Отличное настроение"... |
First, they really understood that a brand is a voice and a product is a souvenir. |
Во-первых, они по-настоящему поняли, что брэнд - это голос, а продукт - всего лишь сувенир. |
brand probably turned him into gator bait. |
по всей вероятности Брэнд превратил его в приманку для аллигатора. |
Look, what they want to do is turn you into a corporate brand, man. |
Послушай, на самом деле они просто хотят сделать из тебя корпоративный брэнд, дружище. |
It's the brand that counts, not the store. |
Это брэнд, который считает, а не хранит. |
Among other things, the policy makes clear that participating companies cannot use the United Nations brand. |
Среди прочего, эта политика четко определяет, что участвующие в Инициативе компании не могут использовать брэнд Организации Объединенных Наций. |
Our brand is registered in the State Agency of the Republic of Moldova on Intellectual Property (AGEPI). |
Наш брэнд зарегистрирован в Государственном агентстве по интеллектуальной собственности Республики Молдова. |
Make your brand known using new possibilities, which conventional advertising lacks. |
Сделайте ваш брэнд известным, используя новые уникальные возможности, недоступные обычной рекламе. |
In 1963 the Swiss firm Sommerkamp imported Yaesu equipment and sold it using their own brand. |
В 1963 году швейцарская фирма Sommerkamp импортировала оборудование Yaesu и продавала его, используя собственный брэнд. |
I think these are a proprietary brand of... |
Я думаю, это патентованный брэнд... |
Ripley Holden is no longer a reliable brand in the leisure and gaming industry. |
Рипли Холден уже не надежный брэнд в индустрии игр и развлечений. |
Not only the website itself, but also my new brand name and logo. |
Не только сам сайт, но и мой новый брэнд и логотип. |
Actually, Kleenex is a brand. |
Вообще-то, клинекс - это брэнд. |
That's not the Cheech and Chong brand. |
Это не брэнд Чича и Чонга. |
The case grant was currently working on is errol brand. |
Дело, над которым работал Грант - Эррол Брэнд. |
Dasanti has really enhanced our brand. |
С Де-Санте наш брэнд реально поднялся. |
You start by acknowledging that you yourself are a brand. |
Начните с того, что представляйте им себя, как брэнд. |
You see, Empire is a family brand. |
"Империя" - это семейный брэнд. |
All nudity in television and film is not permitted, as it tarnishes our brand. |
Полная нагота на телевидении и в кино Запрещена, поскольку порочит наш брэнд. |
Indeed, many of them consider the term "brand" to be jargon. |
Более того, многие из них считают термин «брэнд» жаргонным. |
A brand is the commercial equivalent of a reputation. |
Брэнд - это коммерческий эквивалент репутации. |
Consequently, to link a brand with a trademark is not entirely correct. |
Поэтому связывать брэнд с товарным знаком не совсем правильно. |
Moreover, unlike a trademark, the term "brand" has no legal definition. |
Кроме того, в отличие от товарного знака термин «брэнд» не имеет легального определения. |