Английский - русский
Перевод слова Brand

Перевод brand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бренд (примеров 713)
She has a brand like Martha Stewart. У неё свой бренд, как у Марты Стюарт.
Nakamura Manufacturing Ltd. formally changes its name to Namco (which it has employed as a brand name since 1971), and establishes Namco Enterprises Asia Ltd. in Hong Kong, its first subsidiary based outside Japan. Sega покупает Gremlin Industries Nakamura Manufacturing Ltd. формально переименовывается в Namco (название Namco использовалось как бренд с 1971 года) и открывает Namco Enterprises Asia Ltd. в Гонконге, первое своё подразделение за пределами Японии.
Although the original AMC Eagle was not produced after 1988, the Eagle brand, as part of the newly formed Jeep-Eagle division of the Chrysler Corporation, would soldier on. Несмотря на прекращение производства в 1988 году, бренд Eagle продолжил своё существование, уже как часть Jeep-Eagle (англ.)русск., подразделения корпорации Chrysler.
Brand, Cyclops, Emma Frost, and Beast landed together, while Wolverine, Hisako, Colossus, and Kitty Pryde landed elsewhere. Бренд, Циклоп, Эмма Фрост и Зверь приземлились вместе, в то время как Росомаха, Хисако, Колосс и Китти Прайд высадились в другом месте.
Managing director of Whitbread, Miles Templeman, explained that: We were thinking how to turn a second-rate north-west brand into something more stylish, to make it more appealing again. Майлс Темплмен, исполнительный директор компании "Whitbread," объяснял: Мы думали о том, как превратить не самый известный бренд северо-запада Англии в нечто более элегантное, чтобы вернуть ему былую привлекательность.
Больше примеров...
Брэнд (примеров 207)
Brand called it quits on his marriage to Perry, filing for divorce on grounds of irreconcilable differences. Брэнд уходит от Перри, подав на развод по причине непримиримых разногласий.
Agent Brand finally informed Kitty that Lockheed is working for S.W.O.R.D. as their undercover agent. Агент Брэнд наконец сообщил Китти, что Локхид работает на М.Е.Ч. как их тайный агент.
We are a brand - У нас ведь свой брэнд...
you think brand killed farrow? Как думаешь, это Брэнд убил Фэрроу?
Dr. Brand and Edmunds... Доктор Брэнд и Эдмундс...
Больше примеров...
Марка (примеров 230)
Jeep is an automotive brand currently owned by Chrysler. Jeep - торговая марка, в настоящее время принадлежащая Chrysler Group.
By the end of the 80's, the brand Latini strengthening distribution and developing its own sales network, has become widely known in many major European cities: Barcelona, Paris, Cologne. К концу 80х, торговая марка «Latini» укрепляя дистрибьюторскую и развивая собственную торговую сеть, становится широко известна во многих крупных городах Европы: Барселона, Париж, Кёльн.
Wait. I have a favorite brand. У меня есть любимая марка.
but no - it happened with any brand. Но нет, любая марка пасты давала тот же эффект.
We also notice that the parameter estimate for cotton has been moderated considerably due to the inclusion of the brand and outlet variables. Мы также отметили, что параметрическая оценка содержания хлопка была существенно занижена вследствие включения переменных "торговая марка" и "торговая точка".
Больше примеров...
Фирменный (примеров 19)
In 1998, Carollinum opened the first and still the only boutique of this brand in Central Europe, in Pařížská Street, and twice a year it offers its customers a new season's collection. В 1998 году фирма «Carollinum» открыла на улице Pařížská первый и до сегодняшнего дня единственный фирменный бутик в Центральной Европе, причем дважды в год она предлагает своим клиентам новую сезонную коллекцию.
Stuff designed, the brand look, invitations, mailers, passes and environmental graphics. Мы разработали современный фирменный стиль, пригласительные билеты, флайеры, а также оформление интерьера.
No, but we've been using this particular font for 12 years now, and it, in concert with our tri-rectangle graphic and Hamlindigo Blue, constitutes a trademarked brand identifier. Но мы в течение 12 лет использовали особый шрифт, и он, вместе с тремя прямоугольниками и Хэмлисиним цветом составляет фирменный идентификатор.
e) Official statistics as a brand е) Официальная статистика как фирменный знак
The X-Treme brand was designed and created by Carlo Rossetti, Art Director of one of Italy's best known communication and press agencies (), and is the exclusive property of the Sound Corporation group. Фирменный знак Х-Тгёмё, разработанный и созданный Карло Россетти, арт-директором одного из наиболее известных итальянских агентств по коммуникации и печати (), является эксклюзивной собственностью компании Sound Corporation.
Больше примеров...
Торговой марки (примеров 97)
Their actions can affect an enterprise's brand image, its financial performance, and even its license to operate. Их действия могут влиять на такие моменты, как престиж торговой марки предприятия, его финансовые показатели и даже получение официальной лицензии на ведение деятельности.
PSD also plans to support the launching of a licensing project - for which the United States National Committee is the pilot Committee - which uses the UNICEF brand on a range of consumer products associated in a positive manner with UNICEF and its values. ОСЧС также планирует оказать содействие в развертывании проекта лицензирования, осуществляемого в экспериментальном порядке через национальный комитет Соединенных Штатов, который предусматривает использование торговой марки ЮНИСЕФ для разнообразных потребительских товаров, рекламирующих ЮНИСЕФ и пропагандируемые им ценности.
Esseplast is a challenging multinational Italian group that pays major attention at strengthening of its Melody brand. Esseplast - динамичная международная группа итальянских компаний, отдающая приоритет развитию торговой марки Melody.
Equally, the participants considered that joint ventures with manufacturers that had developed a degree of brand recognition and/or successful businesses were a possible means of overcoming the extremely high costs of developing and maintaining a market reputation. Аналогичным образом участники отметили, что создание совместных предприятий с компаниями обрабатывающего сектора, добившимися определенного признания своей торговой марки и/или успешно развивающими свою коммерческую деятельность, выступает одним из способов, позволяющих решить проблему чрезвычайно высоких издержек, связанных с созданием и поддержанием необходимой репутации на рынке.
The Government and partners in the rum industry are also working to extend tariff protection as long as possible, increase the brand identification of Virgin Islands rum and accelerate a shift to the production and sale of non-tariff-sensitive premium rums. Правительство и его партнеры-производители рома пытаются также продлить на как можно более долгий срок связанные с тарифами защитные меры, повысить узнаваемость торговой марки рома Виргинских островов и ускорить переход к производству и продаже не зависящих от тарифов марок рома, пользующихся повышенным спросом7.
Больше примеров...
Клеймо (примеров 56)
But whoever it was used a spell so powerful it left a mark, a brand on their souls. Тот, кто их поднял, использовал настолько сильное заклинание, что после него остались метки, клеймо на их душах.
have the brand of Batiatus. Гладиаторы, носящие клеймо Батиата.
He also bears a visible 6 to 7 centimetres-long oblong brand mark on his forehead. He alleges that this form of cruel punishment is still being applied. У него на лбу также заметно продолговатое клеймо длиной в 67 см. По его словам, эта жестокая форма наказания применяется и по сей день.
Show me your brand, show me your brand. Покажи клеймо, покажи клеймо.
The first brand's a giveaway. Это, считайте, клеймо качества.
Больше примеров...
Торговой маркой (примеров 72)
These impressive clinical findings led to its speedy introduction throughout the world in 1960 under the brand name Librium. Эти данные привели к его быстрому внедрению в клиническую практику во всём мире в 1960 под торговой маркой «Либриум».
Currently, these MDIs continue to be manufactured under the same brand name, although there is no longer a commercial license or limitation in place. В настоящее время эти ДИ по-прежнему выпускаются под этой же торговой маркой, хотя коммерческой лицензии или ограничения больше не существует.
In short, Pelicans Point of Purchase pack will ensure that you maximise your opportunities to sell more than just the basic car and strengthens the relationship between dealership, buyer and brand. Подведя итоги вышесказанному, можно сказать, что информационная подборка компании Pelicans, предлагаемая при оформлении покупки автомобиля, помогает максимально повысить уровень продаж вспомогательных услуг, в дополнение к продаже самого автомобиля, и служит для укрепления взаимоотношений между дилером, покупателем и торговой маркой.
From 1893, he distributed his invention under the brand name Backin, thus laying the basis for the family-owned company, called Oetker-Gruppe. Начиная с 1893 г. Эткер распространял своё изобретение под торговой маркой Backin, что заложило основы семейного бизнеса Группы Эткер.
Under the guidance of the founder's grandsons, Gérald and Valentin Piaget, the Piaget brand became a registered trademark in 1943. В 1943 году, усилиями внуков основателя - Жеральда и Валентина Пьяже, Piaget становится зарегистрированной торговой маркой.
Больше примеров...
Торговая марка (примеров 73)
Six of the seven characteristics with a number one ranking are included: fibre content, brand, outlet, country of origin, colour (i.e. woven stripes), and thread count. В них включены шесть из семи характеристик с рангом единица: состав ткани, торговая марка, торговая точка, страна происхождения, цвет (т.е. ткань в полоску) и плотность ткани.
Zlatý Bažant (Golden Pheasant) is the most exported Slovak beer brand. Золотой Фазан) - словацкая пивная торговая марка.
CLD brand, Scroll system with 240,500 BTU cooling capacity with heating and cooling chiller central equipped with magnetic seawater pumps. Торговая марка CDL, французская система Свитка 240, .BTU система охлаждения.
BDO is the brand name for the BDO network and for each of the BDO Member Firms. BDO - торговая марка объединения BDO и каждой компании-участницы объединения.
It may be argued that the first measure would have opened up competition for the market share previously accounted for by this brand, with the consequence that smaller competitors and the remaining brand would compete for this share of the market. Возможно, что первая мера могла бы привести к усилению конкуренции на рынке за ту его долю, которая ранее была занята продукцией под этим наименованием, когда более мелкие конкуренты и оставшаяся торговая марка вступили бы в конкуренцию за эту долю рынка.
Больше примеров...
Компания (примеров 209)
Planet Fitness Company was founded by Irina S. Razumova in 1997, when the first clubs of this brand started operating in St. Petersburg. Компания «Планета Фитнес» была основана Ириной Разумовой в 1997 году, когда первые клубы под этим брендом стали работать в Санкт-Петербурге.
Also gone was the highly distinctive blue and white Rothmans livery, as the company had decided to promote its Winfield brand. Также исчезла особенная бело-синяя раскраска «Rothmans», так как компания решила рекламировать свой бренд «Winfield».
Since June 2004, the ARZNI Company has extended the range of its activity by introducing production of a broad nomenclature of soft drinks, including Papa Carlo brand lemonades, tonics, kvass and a few sorts of cold tea. С июня 2004года компания «Арзни» расширила сферу своей деятельности, освоив производство широкой номенклатуры прохладительных напитков, в т.ч лимонадов с брендом "Папа Карло", тонизирующих напитков, кваса и нескольких разновидностей охлаждённого чая.
HP continued to pre-install iTunes on home computers until January 6, 2006, when HP announced a partnership with RealNetworks to install Rhapsody on HP and Compaq-branded home player under the HP brand. НР продолжила предустанавливать iTunes на домашние компьютеры до 6 января 2006 года, когда компания объявила о партнерстве с RealNetworks для установки Rhapsody на домашние проигрыватели HP и Compaq под брендом HP.
m. In 2007 "M.video" was awarded as "Best Retail Company" by prestigious Russian "Number 1 Brand/People's Choice Brand" national competition. кв. м. В 2007 году М.ВИДЕО стала победителем ежегодной премии «Народная марка/Марка Nº 1 в России 2007» в номинации «Лучшая торговая компания».
Больше примеров...
Фирмы (примеров 48)
On the seat next to him is the luxury brand, a leather attaché case. На сиденье рядом с ним лежит кожаный дипломат роскошной фирмы.
We just need to demonstrate that their current management structure - with, you know, a little assistance from K and A - can convert their brand to rock star status. Нам лишь надо показать, что их нынешняя структура менеджмента, с помощью "Каана и Партнёров", сделает из фирмы конфетку.
Have a question or inquiry about Brand Distribution or about our products? Имеются вопросы касающиеся нашей фирмы либо продукции?
Also in the suitcase was a thread card of Barbour brand orange waxed thread of "an unusual type" not available in Australia-it was the same as that used to repair the lining in a pocket of the trousers the dead man was wearing. Также в чемодане была обнаружена пачка вощёных оранжевых ниток фирмы Barbour, не продававшихся на территории Австралии и аналогичных тем, которыми была пришита заплатка в кармане брюк найденного неизвестного мужчины.
It was impossible to purchase the software for the Shimadzu brand of spectrofluorometer because it contains US software. Не удалось также приобрести программное обеспечение для спектрофлюориметра фирмы «Шимадзу», поскольку это программное обеспечение производится в Соединенных Штатах Америки.
Больше примеров...
Сорт (примеров 23)
Next time, you might want to be more specific about which brand you smoke В следующий раз, может быть вы поподробнее расскажете о том, какой сорт сигарет курите.
For some reason, I love your brand of whiskey. Почему-то обожаю ваш сорт виски.
I can't tell the brand. Не могу определить сорт.
The company's flagship brand is Hobgoblin, a 5.2% abv brown ale, described by Wychwood as a "Ruby beer". Флагманский сорт пивоварни, Hobgoblin, тёмный эль крепостью 5,2 %, охарактеризован производителем как «рубиновое пиво».
Saloio is a brand of Portuguese cheese manufactured in the region of Ponte do Rol, 50 km (31 mi) north of Lisbon. Saloio) - сорт португальского сыра, который производят в области Понте-ду-Рол, расположенной в 50 км к северу от Лиссабона.
Больше примеров...
Стиль (примеров 28)
And I have to say, I don't like that brand of put-down humor. И я должна сказать, что мне не нравится его стиль унижающего юмора.
Even style and brand, still the same. Тот же стиль и бренд, все тоже самое.
Camper was born to be a brand: its concept was to reflect a new lifestyle, a new way of thinking based on freedom but also encompassing comfort and creativity. Кампер была создана, чтобы стать брендом: её идеи должны были отражать новый стиль жизни, новый тип мышления, основанный на свободе, но в то же время заключать в себе комфорт и творческое начало.
He was influential in helping create the design style known as Plakatstil (Poster Style), which used reductive imagery and flat-color as well as Sachplakat ('object poster') which restricted the image to simply the object being advertised and the brand name. Он сыграл важную роль, помогая создать новый стиль в дизайне, известный как Plakatstil (Плакатный стиль), в котором используются упрощенные изображения и плоские цвета, а также Sachplakat (Предметный постер), который ограничивается образом рекламируемого предмета и названием бренда.
Our style is what you would expect from Tom's brand: provocative, high-energy, and having a strong bias for action! Наш стиль это провокационные и высокоэффективные мероприятия, имеющие сильное предубеждение к действию!
Больше примеров...
Название (примеров 89)
Fisherman's Friend is a brand of strong menthol lozenges produced by the Lofthouse company in Fleetwood, Lancashire, England. Fisherman's Friend - название сильных ментоловых конфеток, выпускаемых компанией Lofthouse of Fleetwood, расположенной во Флитвуде, Ланкашир, Англия.
4.2. Tyre brand and trade description: 4.2 Фирменное название и торговое наименование:
Nakamura Manufacturing Ltd. formally changes its name to Namco (which it has employed as a brand name since 1971), and establishes Namco Enterprises Asia Ltd. in Hong Kong, its first subsidiary based outside Japan. Sega покупает Gremlin Industries Nakamura Manufacturing Ltd. формально переименовывается в Namco (название Namco использовалось как бренд с 1971 года) и открывает Namco Enterprises Asia Ltd. в Гонконге, первое своё подразделение за пределами Японии.
It was a subsidiary of Trek Airways; the actual name of the airline was Trek Airways Flitestar, but it operated under the brand name Flitestar. Компания создавалась в качестве дочернего предприятия другой авиакомпании Тгёк Airways, имела полное официальное название Trek Airways Flitestar, но использовала сокращённую торговую марку (бренд) «Flitestar».
Liverpool has been described as a global brand; a 2010 report valued the club's trademarks and associated intellectual property at £141m, an increase of £5m on the previous year. «Ливерпуль» является глобальным брендом: согласно данным отчёта 2010 года, название клуба и связанная с ним интеллектуальная собственность оценивается в 141 млн фунтов, что 5 млн фунтов больше по сравнению с предыдущим годом.
Больше примеров...
Заклеймить (примеров 7)
Aristide's attacks led US conservatives to brand him as the next Fidel Castro. Нападки Аристида побудили консерваторов в США заклеймить его следующим Фиделем Кастро.
We can't brand the cattle all by ourselves. Нам одним весь скот не заклеймить.
These self-styled fighters of terrorism have attempted to brand movements of liberation and the struggle for freedom and against occupation as terrorist. Эти мнимые борцы против терроризма пытаются заклеймить освободительные движения и борьбу за свободу и против оккупации как терроризм.
The evident aim of the Decree is to brand the person so that he or she may be readily identifiable and, thus, subject to public scorn, ridicule and humiliation. Очевидная цель этого указа - заклеймить человека, с тем чтобы его или ее можно было легко выявить и, соответственно, подвергнуть общественному презрению, осмеянию и унижению.
in nutraceuticals, in all of these sorts of things that some people, in the pharmaceutical industry particularly, like to brand as non-science. К нутрицевтикам, ко всем эти вещам, которые некоторые люди, особенно в фармацевтической индустрии, предпочитают заклеймить как ненаучные.
Больше примеров...
Вид (примеров 14)
And of course, this new brand of education must be made available to all, regardless of gender, race, ethnicity, economic situation, or any other form of discrimination. Причем этот новый вид образования конечно же должен быть доступным для всех независимо от пола, расы, этнической принадлежности и экономического положения и свободным от каких-либо иных форм дискриминации.
No brand of terrorism is ever acceptable. Неприемлем никакой вид терроризма.
Any reason to think there's more of the brand out there? Есть причины считать, что этот вид героина остался на улицах?
You've created a whole new brand of fratricide. Ты создала новый вид братоубийства.
When Linux-users talk about the hardware on their system in the vicinity of people who believe Linux is some sort of virus or brand of coffee, the use of "slash dev slash foo" will return a strange look for sure. Когда пользователи Linux разговаривают о начинке своих систем среди людей, полагающих, что Linux - это какой-то вид вируса или марка кофе, пользуясь оборотами вроде «слэш дев слэш что-нибудь» (/dev/foo), на них наверняка смотрят косо.
Больше примеров...
Клеймить (примеров 4)
Yet even at the current meeting, one delegation had chosen to brand Eritrea and Ethiopia together. Тем не менее даже на нынешнем заседании одна из делегаций стала клеймить Эритрею наряду с Эфиопией.
In order to enforce the national missile defence system, the United States continues to brand the Democratic People's Republic of Korea a rogue State, citing the non-existent missile threat from us. В целях создания национальной системы противоракетной обороны Соединенные Штаты продолжают клеймить Корейскую Народно - Демократическую Республику как государство-изгой, ссылаясь на несуществующую ракетную угрозу, исходящую от нашей страны.
Why would somebody brand themselves? Зачем кому-то себя клеймить?
And then brand my steak - a lesser grade of course - with the Sacko. А затем свои стейки, более низкого качества, конечно, клеймить Мудями.
Больше примеров...
Марочный (примеров 5)
On authentic bags, they never split the brand logo over the seam, like here. На оригинале никогда не разделяют марочный логотип на шве, как здесь.
Under such circumstances, the projects that passed the selection of the WinTecExpo forum, acquire additional «brand capital» and their authors strengthen their professional reputation. В этих условиях, прошедшие через отбор форума WinTecExpo, проекты приобретают дополнительный «марочный капитал», а их авторы - подтверждают свою профессиональную репутацию.
Is that brand name liquor? Там у вас марочный алкоголь?
The importance and urgency of the attained results is hard to overestimate, because plant's management realizes the high level of market competition and future prospect of fierce struggle for high quality and brand assortment produced prior to winning new market segments. Важность и актуальность полученных результатов сложно переоценить, так как на предприятии отдают себе отчет в том, что конкуренция на рынке сегодняшнем и будущем обусловлена жесткой борьбой за качество и марочный ассортимент, и только потом за завоевание новых его сегментов.
Their role in brand development and management is illustrated by the importance of building an on-line brand, and the possibility of moving real world "bricks and mortar" brands on-line. Их роль в разработке и управлении в том, что касается марочный изделий, можно проиллюстрировать на примере важности создания онлайновой торговой марки и возможности онлайнового представления реальных "материальных" марочных товаров.
Больше примеров...
Брэндовый (примеров 1)
Больше примеров...
Brand (примеров 50)
The show was released on DVD as Russell Brand: Live. Шоу было выпущено на DVD под названием «Russell Brand: Live».
Just prior to the draft, Parker signed a shoe endorsement deal with the Jordan Brand. За несколько дней до драфта игрок подписал контракт с производителем обуви Jordan Brand.
I have acquired my professional knowledge by studying in Milan at the prestigious Istituto Marangoni where I graduated in fashion design, and acquired the Master in Brand Management. Свои профессиональные знания я приобрел, обучаясь в Милане, в престижном Istituto Marangoni, где я закончил обучение в области дизайна моды, а также получил степень магистра по Master in Brand Management или по Менеджменту бренда.
She left the firm in 2010 to become CMO of Rearden Commerce, where she repositioned the company's solutions under the Deem brand. Она покинула фирму в 2010, чтобы стать директором по маркетингу ReardenCommerce, где она изменила стиль компании на Deem brand.
Brand began touring the UK, America and Australia from January to April 2009 on a tour called Russell Brand: Scandalous. С января по апрель 2009 года Брэнд выступал с концертами в Великобритании, США и Австралии в ходе тура под названием «Russell Brand: Scandalous» («Скандальный Рассел Брэнд»).
Больше примеров...
Бранд (примеров 50)
A moment if you please, Mr Brand. Одну минуту, пожалуйста, мистер Бранд.
Abigail Brand, now the sole head of S.W.O.R.D., returns all the aliens to Earth, reassuring them they will have their freedom and they are each owed one favor. Абигейл Бранд, теперь единственный глава М.Е.Ч. возвращает всех пришельцев на Землю, заверяя их, что у них будет своя свобода, и каждый из них обязан одной милостью.
He is freed by Abigail Brand, and then travels with her to the Savage Land and uses a device to reveal all the Skrull invaders present. Его освобождает Абигейл Бранд, с которой он отправляется на Дикую землю, где активирует устройство, позволяющее видеть сквозь генетическую маскировку скруллов.
On 2 April 1945, Lohr citizen Karl Brand was murdered, because he wanted to surrender the town to American troops without a fight. По мотиву преступления Доктор Карл Бранд хотел сдать город американским войскам без боя.
In 1975 she was hired by the National Theatre, where she has acted in roles such as "Blanche Dubois" in Tennessee Williams's A Streetcar Named Desire, and "Agnes" in Henrik Ibsens Brand. В 1975 году её пригласили в Норвежский национальный театр, где среди сыгранных ею ролей были Бланш Дюбуа из пьесы Тенесси Уильямса «Трамвай "Желание"», а также Агнес в драме Генрика Ибсена «Бранд».
Больше примеров...