Английский - русский
Перевод слова Brand

Перевод brand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бренд (примеров 713)
Just like Mahadev sir, said we should make a brand of our gang to rule Mumbai. Как сказал Махадев,... мы должны сделать бренд нашей банды,... чтобы управлять Мумбаем.
Finally, collaboration can be considered as the third value of cross-cultural marketing, which can bring people together and promote the brand and company. И, наконец, сотрудничество можно считать третьим значением мультикультурного маркетинга, которое может объединить людей и продвигать бренд и компанию.
He's co-opted your brand. Он украл твой бренд.
Generic brand, national chain. Обычный бренд из сети магазинов.
MLT brand was renamed to MegaFon-Tajikistan. Бренд МЛТ получил новое имя - Мегафон-Таджикистан.
Больше примеров...
Брэнд (примеров 207)
I think these are a proprietary brand of... Я думаю, это патентованный брэнд...
The most significant of them relate to the different concept of know-how in the concepts of IP and IC, and also the relationship between the concepts of "trademark" and "brand". Самые существенные из них касаются различного понимания ноу-хау в концепциях ИС и ИК, а также соотношения понятий «товарный знак» и «брэнд».
Brand told me why you feel you have to go back. Брэнд рассказала, почему вы решили вернуться.
Colonel Brand, so far, so good. Полковник Брэнд, пока все хорошо.
Stewart Brand on squatter cities Стюарт Брэнд о городах, выросших на самострое
Больше примеров...
Марка (примеров 230)
In this context, "brand" is a kind of a trademark, if only mark identifies a trademark owner, a commercial source of the goods or services. В этом контексте «брендом» представляет собой своего рода торговую марку, если марка исключительно идентифицирует владельца торговой марки, как коммерческий источник товаров или услуг.
For insulated equipment, in particular, the brand, type, blowing agent and production date of the insulating material of the equipment to be tested shall be given. В случае изотермического оборудования указывается, в частности, марка, тип, вспенивающее вещество и дата изготовления изоляционного материала оборудования, подлежащего испытанию.
And both times fly brand coke. И каждый раз эта марка.
Information Page - a brand name of your company's face in business to business search engine system of Lithuania. Информационная страница - торговая марка лицо Вашей компании - бизнес-поисковой системы в Литве.
"The brand is watered down, its uniqueness disappears - the image damage is enormous." "Торговая марка размывается, уникальное положение теряется, имидж очень сильно страдает".
Больше примеров...
Фирменный (примеров 19)
e) Official statistics as a brand е) Официальная статистика как фирменный знак
To develop a motto or brand promise for the Convention that provides instant recognition of its value to its constituents; Ь) разработать девиз или "фирменный" знак для Конвенции, которые позволят ее пользователям мгновенно признавать ее ценность;
A rock-hard core would sully my brand. подтянутое тело запорочит мой фирменный знак
The X-Treme brand was designed and created by Carlo Rossetti, Art Director of one of Italy's best known communication and press agencies (), and is the exclusive property of the Sound Corporation group. Фирменный знак Х-Тгёмё, разработанный и созданный Карло Россетти, арт-директором одного из наиболее известных итальянских агентств по коммуникации и печати (), является эксклюзивной собственностью компании Sound Corporation.
Designed to reinforce the corporate identity of the brand, the salesman can deliver a truly professional presentation of the customers options. Внешний вид ящичных поддонов подчеркивает фирменный стиль производителя, благодаря чему агент по продажам может демонстрировать покупателю имеющиеся опции на высокопрофессиональном уровне.
Больше примеров...
Торговой марки (примеров 97)
The Tor project listed Incognito as a licensee of the Tor brand name. The Tor project включал дистрибутив Incognito в качестве лицензиата торговой марки Tor.
We assumed that two shirts were identical if they were produced by the same manufacturer, and had identical brand descriptions and style numbers. Мы считали, что две рубашки являются идентичными, если они были изготовлены одним производителем и обладали идентичным описанием торговой марки и номером артикула.
Moreover, all forms of advertising to children under 12, or possibly 16, years of age should be banned, as should the practice of using children as brand ambassadors. Кроме того, необходимо запретить все формы рекламы, ориентированной на детей, не достигших 12-летнего, а возможно и 16-летнего возраста, равно как и практику использования детей в качестве представителей торговой марки.
How are we on brand protection? Что там по поводу защиты торговой марки?
Sanyo, based on its 'Think GAIA' brand vision and the eneloop concept stressing 'looping energy' or stressing a lifestyle of reusing and recycling, created the 'eneloop universe' in 2006. Компания Sanyo, основываясь на видении торговой марки 'Думай GAIA' и концепции eneloop, и, делая удар на 'зацикленной энергии' или же стиле жизни с повторным использованием или переработкой сырья, в 2006 году создала 'вселенную eneloop'.
Больше примеров...
Клеймо (примеров 56)
That brand is their calling card. Это клеймо - их визитная карточка.
have the brand of Batiatus. Гладиаторы, носящие клеймо Батиата.
But then you saw his brand. Но потом увидел его клеймо.
I'm holding the brand he used on Melanie Vilkas... and Kitty. Я держу клеймо, которое он использовал для Мелани Вилкас... и Китти.
It is a brand I received when I took on the calling to destroy all State Alchemists. Это клеймо, которое я получил за возложенную на меня миссию - истребить всех государственных алхимиков.
Больше примеров...
Торговой маркой (примеров 72)
The main thrust of the changes in the international Professional category recommended for 2001 is the strengthening of the brand groups in PSD Geneva to better serve its partners, the National Committees. Основной целью преобразований, касающихся международных сотрудников категории специалистов, которые были рекомендованы на 2001 год, является укрепление деятельности групп по работе с торговой маркой подразделения ОСЧС в Женеве для лучшего обслуживания его партнеров - национальных комитетов.
From 1490, a consumer goods company... made use of the cat eyes... trademark along with the brand name CATTY... on in-house manufactured goods. С 1490 компания по торговле ширпотребом... сделала использование кошачьих глаз... торговой маркой вместе с именем брэнда - КЭТТИ... для товаров собственного производства.
Based on many years of knowledge and experience in kids- and family entertainment Ravensburger Digital is developing new products and business models under the Ravensburger brand. Основываясь на многолетнем опыте производства продуктов для детей и семьи, новообразованная компания занимается исследованием и внедрением новых продуктов и бизнес-моделей в онлайн-дистрибуции под торговой маркой Ravensburger.
Nestle's unique experience has made Nescafe the top brand worldwide. Уникальный опыт компании "Nestle" сделал "Nescafe" торговой маркой кофе номер один в мире.
Gabapentin enacarbil, under the brand name Horizant, was introduced in the United States for the treatment of restless legs syndrome in April 2011 and was approved for the treatment of postherpetic neuralgia in June 2012. Габапентин энакарбил под торговой маркой Horizant, который имеет большую биодоступность, был введен в США для лечения синдрома беспокойных ног в апреле 2011 года и был одобрен для лечения постгерпетической невралгии в июне 2012 года.
Больше примеров...
Торговая марка (примеров 73)
At the present time KLEYNOD is, also, the first Ukrainian brand of wrist watches that is produced by Kiev Watch Factory on the basic of own art and designs-and-technological findings. Сегодня KLEYNOD - это еще и первая украинская торговая марка наручных часов, которая изготовляется Киевским часовым заводом на основе собственных конcтрукторно - технологических и дизайнерских разработок.
Since 1913 the Textar brand has been the leading supplier of friction to the world's car and commercial vehicle manufacturers and is also a driving force in the global automotive aftermarket. С 1913 г. торговая марка «Textar» заняла лидирующие позиции среди поставщиков фрикционных изделий для производителей легковых и грузовых автомобилей, а также движущей силой на глобальном рынке автозапчастей.
By the end of the 80's, the brand Latini strengthening distribution and developing its own sales network, has become widely known in many major European cities: Barcelona, Paris, Cologne. К концу 80х, торговая марка «Latini» укрепляя дистрибьюторскую и развивая собственную торговую сеть, становится широко известна во многих крупных городах Европы: Барселона, Париж, Кёльн.
The network of fuel filling stations of Vik Oil Group previously worked under the brand "Ukrtatnafta", but it is now undergoing the re-branding and creating a new brand "Formula". Сеть АЗС Группы Компаний "Вик Ойл" ранее работала под брендом "Укртатнафта", но в настоящее время проводится ребрендинг и создается новая торговая марка "Formula".
We also notice that the parameter estimate for cotton has been moderated considerably due to the inclusion of the brand and outlet variables. Мы также отметили, что параметрическая оценка содержания хлопка была существенно занижена вследствие включения переменных "торговая марка" и "торговая точка".
Больше примеров...
Компания (примеров 209)
Increased competition following the 1978 Airline Deregulation Act prompted airline marketing professionals to develop ways to reward repeat customers and build brand loyalty. Рост конкуренции, связанной с принятием в США закона о дерегуляции авиаперелётов в 1978 году, привёл к тому, что компания была вынуждена применять новые маркетинговые ходы для поощрения постоянных клиентов и создания верности бренду.
From 1490, a consumer goods company... made use of the cat eyes... trademark along with the brand name CATTY... on in-house manufactured goods. С 1490 компания по торговле ширпотребом... сделала использование кошачьих глаз... торговой маркой вместе с именем брэнда - КЭТТИ... для товаров собственного производства.
Geox is an Italian brand of shoe and clothing manufactured with waterproof/breathable fabrics. Geox - итальянская компания, известный производитель обуви и одежды с использованием водонепроницаемых дышащих материалов.
Multi-brand automobile centre on Stolichnoe shosse, 90, was extended with another worldwide known brand. В связи с высоким спросом в Европе на обновленный компактный хетчбек Corsa, компания Opel приняла решение увеличить производство модели еще на 16000 единиц.
The DARS company in Ulyanovsk Russia who currently run several fast food operations wanted to create a unique offer for the Russian market and develop a federal brand that would be a new fusion of Russian and International taste. Компания ДАРС, г. Ульяновск, успешно оперирующая различными фаст-фуд ресторанами, хотела создать уникальное для Российского рынка предложение и разработать федеральный бренд, который сочетал бы в себе лучшее из Русской и интернациональной кухни.
Больше примеров...
Фирмы (примеров 48)
You need a remote the same brand as the TV. Вам нужен пульт той же фирмы, что и телевизор.
Emhard brand equipment allows producing the empties with narrow and wide necks. Оборудование фирмы Emhard позволяет выпускать тару как с узким, так и с широким горлышком.
Incorporation of CAROLLINUM s.r.o.; it becomes an exclusive importer and distributor of the Montblanc brand on the basis of franchising. Учреждение фирмы «CAROLLINUM s.r.o.», на базе франшизы она становится эксклюзивным импортером и дистрибутором марки «Montblanc».
Tatarek's power supplies have been designed and manufactured to the specifications of each particular brand name camera. В предложении фирмы Tatarek имеем блоки питания для различных видео-камер и цифровых фотоаппаратов известных марок.
Do you have a preferred brand of tongue depressor? У вас есть какие-нибудь предпочтения в выборе фирмы шпателей?
Больше примеров...
Сорт (примеров 23)
As to the above statements, the following question arises: "If not all statistics are official statistics, then what does official statistics mean and where does this special brand of statistics come from?" В связи с вышеизложенным возникает следующий вопрос: "Если не всякая статистика является официальной статистикой, то, что подразумевается под официальной статистикой и где берет свое начало этот особый сорт статистики?"
Cohibas, my favorite brand. "Кахибос" - мой любимый сорт.
The particular brand with its special features is then created by mixing it with a certain additive. Затем путем смешивания нефтепродукта с определенной присадкой создается конкретный сорт продукта с особыми характеристиками.
That is Forey's brand of chew. Это сорт табака, который жуёт Фори.
Saloio is a brand of Portuguese cheese manufactured in the region of Ponte do Rol, 50 km (31 mi) north of Lisbon. Saloio) - сорт португальского сыра, который производят в области Понте-ду-Рол, расположенной в 50 км к северу от Лиссабона.
Больше примеров...
Стиль (примеров 28)
I mean, Matilda only hires people That fit the magazine's brand. Я хочу сказать, что Матильда нанимает только тех, кто вписывается в стиль журнала.
Hard to believe, but the other team had a better brand. Трудно поверить но у другой команды стиль был лучше, чем наш
Our honesty is our brand. Наша честность - наш стиль.
Designed to reinforce the corporate identity of the brand, the salesman can deliver a truly professional presentation of the customers options. Внешний вид ящичных поддонов подчеркивает фирменный стиль производителя, благодаря чему агент по продажам может демонстрировать покупателю имеющиеся опции на высокопрофессиональном уровне.
Our style is what you would expect from Tom's brand: provocative, high-energy, and having a strong bias for action! Наш стиль это провокационные и высокоэффективные мероприятия, имеющие сильное предубеждение к действию!
Больше примеров...
Название (примеров 89)
MetLife Auto & Home is the brand name for MetLife's nine affiliate personal lines insurance companies. MetLife Auto & Home - название девяти аффилированных компаний MetLife, занимающихся индивидуальными видами страхования.
It went like this until Champagne Province declared its exclusive right to use that brand. Это продолжалось до тех пор, пока провинция Шампань не заявила о своем эксклюзивном праве на данное название.
4.2. Tyre brand and trade description: 4.2 Фирменное название и торговое наименование:
For decades, the traditional means of generating funds had been the sale of greeting cards and other products, he said, which were still important not only for raising money, but also as bearers of the UNICEF name and brand. Он заявил, что на протяжении десятилетий традиционными средствами мобилизации средств была продажа поздравительных открыток и других товаров, которые сохраняют свою актуальность не только в плане сбора средств, но и потому, что на них указывается название и стоит эмблема ЮНИСЕФ.
Do you know name of the brand? Вы знаете название средства?
Больше примеров...
Заклеймить (примеров 7)
Aristide's attacks led US conservatives to brand him as the next Fidel Castro. Нападки Аристида побудили консерваторов в США заклеймить его следующим Фиделем Кастро.
Mason would've preferred to brand your face. Мэйсон скорее бы предпочел заклеймить ваше лицо.
We must not in the future be forced to find a new word for globalization to brand it as we branded the imperial policies of the past. В будущем нас не должны заставлять искать новый термин для глобализации, чтобы заклеймить его, как мы клеймили империалистическую политику прошлого.
The evident aim of the Decree is to brand the person so that he or she may be readily identifiable and, thus, subject to public scorn, ridicule and humiliation. Очевидная цель этого указа - заклеймить человека, с тем чтобы его или ее можно было легко выявить и, соответственно, подвергнуть общественному презрению, осмеянию и унижению.
in nutraceuticals, in all of these sorts of things that some people, in the pharmaceutical industry particularly, like to brand as non-science. К нутрицевтикам, ко всем эти вещам, которые некоторые люди, особенно в фармацевтической индустрии, предпочитают заклеймить как ненаучные.
Больше примеров...
Вид (примеров 14)
And of course, this new brand of education must be made available to all, regardless of gender, race, ethnicity, economic situation, or any other form of discrimination. Причем этот новый вид образования конечно же должен быть доступным для всех независимо от пола, расы, этнической принадлежности и экономического положения и свободным от каких-либо иных форм дискриминации.
No brand of terrorism is ever acceptable. Неприемлем никакой вид терроризма.
Well, this is a completely new brand of foreplay for me. Это совершено новый вид прелюдии для меня.
Any reason to think there's more of the brand out there? Есть причины считать, что этот вид героина остался на улицах?
When Linux-users talk about the hardware on their system in the vicinity of people who believe Linux is some sort of virus or brand of coffee, the use of "slash dev slash foo" will return a strange look for sure. Когда пользователи Linux разговаривают о начинке своих систем среди людей, полагающих, что Linux - это какой-то вид вируса или марка кофе, пользуясь оборотами вроде «слэш дев слэш что-нибудь» (/dev/foo), на них наверняка смотрят косо.
Больше примеров...
Клеймить (примеров 4)
Yet even at the current meeting, one delegation had chosen to brand Eritrea and Ethiopia together. Тем не менее даже на нынешнем заседании одна из делегаций стала клеймить Эритрею наряду с Эфиопией.
In order to enforce the national missile defence system, the United States continues to brand the Democratic People's Republic of Korea a rogue State, citing the non-existent missile threat from us. В целях создания национальной системы противоракетной обороны Соединенные Штаты продолжают клеймить Корейскую Народно - Демократическую Республику как государство-изгой, ссылаясь на несуществующую ракетную угрозу, исходящую от нашей страны.
Why would somebody brand themselves? Зачем кому-то себя клеймить?
And then brand my steak - a lesser grade of course - with the Sacko. А затем свои стейки, более низкого качества, конечно, клеймить Мудями.
Больше примеров...
Марочный (примеров 5)
On authentic bags, they never split the brand logo over the seam, like here. На оригинале никогда не разделяют марочный логотип на шве, как здесь.
Under such circumstances, the projects that passed the selection of the WinTecExpo forum, acquire additional «brand capital» and their authors strengthen their professional reputation. В этих условиях, прошедшие через отбор форума WinTecExpo, проекты приобретают дополнительный «марочный капитал», а их авторы - подтверждают свою профессиональную репутацию.
Is that brand name liquor? Там у вас марочный алкоголь?
The importance and urgency of the attained results is hard to overestimate, because plant's management realizes the high level of market competition and future prospect of fierce struggle for high quality and brand assortment produced prior to winning new market segments. Важность и актуальность полученных результатов сложно переоценить, так как на предприятии отдают себе отчет в том, что конкуренция на рынке сегодняшнем и будущем обусловлена жесткой борьбой за качество и марочный ассортимент, и только потом за завоевание новых его сегментов.
Their role in brand development and management is illustrated by the importance of building an on-line brand, and the possibility of moving real world "bricks and mortar" brands on-line. Их роль в разработке и управлении в том, что касается марочный изделий, можно проиллюстрировать на примере важности создания онлайновой торговой марки и возможности онлайнового представления реальных "материальных" марочных товаров.
Больше примеров...
Брэндовый (примеров 1)
Больше примеров...
Brand (примеров 50)
The word hild means "battle" and brand means "sword". Корень hild означает «битва», а brand - «меч».
In 2001, Marks & Spencer sold Brooks Brothers to Retail Brand Alliance ("RBA"), now known as The Brooks Brothers Group, a company privately owned by Italian billionaire Claudio del Vecchio (son of Luxottica founder Leonardo del Vecchio). В 2001 году Marks & Spencer продает компанию гиганту Retail Brand Alliance (RBA), чьим владельцем является итальянский миллиардер Клаудио дель Веккио (сын Леонардо дель Веккио, основателя Luxottica).
She left the firm in 2010 to become CMO of Rearden Commerce, where she repositioned the company's solutions under the Deem brand. Она покинула фирму в 2010, чтобы стать директором по маркетингу ReardenCommerce, где она изменила стиль компании на Deem brand.
Winners of Brand Award Azerbaijan contest hosted by the Caspian Integration Business Club on its website from May 19, 2008 through January 5, 2009 have been recently announced. Были объявлены победители конкурса "Brand Award Azerbaijan", проводимого Каспийским Интеграционным Деловым Клубом на официальном веб-сайте с 19 мая 2008-го года по 19 января 2009-го.
A brand ambassador (sometimes also called a corporate ambassador) is a person who is hired by an organization or company to represent a brand in a positive light and by doing so help to increase brand awareness and sales. Посол бренда (в русском языке иногда также используют «амбассадор бренда» или «бренд-амбассадор», англ. Brand ambassador) - это человек, нанятый организацией или компанией, чтобы представлять бренд в позитивном свете и тем самым способствовать повышению узнаваемости бренда и росту продаж.
Больше примеров...
Бранд (примеров 50)
Inspector Stanford and Sergeant Brand, York Police. Инспектор Стэнфорд и сержант Бранд, полиция Йорка.
Hansi Brand testified during Eichmann's trial that in the meantime she and her children had to remain in Budapest, effectively as hostages. Ханси Бранд свидетельствовала на процессе Эйхмана, что во время отсутствия Бранда она и её дети должны были оставаться в Будапеште в качестве заложников.
We'll return to Nicki Brand... and the Emotional Rescue show in just a moment. Мы вернемся к Ники Бранд и передаче "Эмоциональное спасение" через минуту
The queen of the desert, Jo Brand. Королева пустыни, Джо Бранд.
Not only was Barlas not there, but there was no entry visa waiting for Brand, and he was threatened with arrest and deportation. Однако, не говоря уже об отсутствии Барласа, не была приготовлена даже виза, а Бранд оказался под угрозой ареста и депортации.
Больше примеров...