Английский - русский
Перевод слова Brand
Вариант перевода Торговой марки

Примеры в контексте "Brand - Торговой марки"

Примеры: Brand - Торговой марки
Three others also involved a brand change. Еще три случая также были связаны с изменением торговой марки.
First, allegations of human trafficking can pose serious threats to brand value and company reputation, in particular for companies producing consumer goods. Во-первых, обвинения в торговле людьми могут серьезно угрожать ценности торговой марки компании и ее репутации, в особенности в случае компаний, производящих потребительские товары.
Today products of this brand can be encountered in every corner of Armenia, as well as abroad. Сегодня продукцию этой торговой марки можно встретить как во всех уголках Армении, так и за границей.
The Tor project listed Incognito as a licensee of the Tor brand name. The Tor project включал дистрибутив Incognito в качестве лицензиата торговой марки Tor.
The company was founded in 2006 and was the successor to Acclaim Entertainment in terms of brand name. Компания была образована в 2006 и являлась правопреемником Acclaim Entertainment в части использования торговой марки.
But you lose that contract for a major brand name, that's the difference between staying in business or going bankrupt. Но потерять этот контракт, для известной торговой марки - это разница между продолжением бизнеса или банкротством.
Acquisition of marketing experience and brand name from the already existing company. Приобретение опыта маркетинга и торговой марки уже существующей компании.
When choosing substitutes the single most important constraint is to preserve the brand whenever possible. При выборе заменителей единственным наиболее важным ограничением является сохранение, по мере возможности, торговой марки.
Another related factor in the role of OFDI in enhancing firm competitiveness is reputation and perhaps brand image. Еще одним фактором, связанным с ролью вывоза ПИИ в повышении конкурентоспособности компаний, является репутация и, вероятно, имидж торговой марки.
The strategic framework will look at the wider aspect of National Committee positioning of the brand. Стратегическая рамочная программа будет касаться более широкого аспекта позиционирования торговой марки национальными комитетами.
By taking an active role in preventing and combating trafficking, companies can enhance their brand image and reputation among consumers, investors and other influential stakeholders. Активно участвуя в предотвращении торговли людьми и борьбе с ней, компании могут поднять престиж своей торговой марки и улучшить свою репутацию среди потребителей, инвесторов и других влиятельных сторон.
Their actions can affect an enterprise's brand image, its financial performance, and even its license to operate. Их действия могут влиять на такие моменты, как престиж торговой марки предприятия, его финансовые показатели и даже получение официальной лицензии на ведение деятельности.
ChampFood International has been involved in the mushroom business since 1991 as a manufacturer, distributor and supplier of the brand ChampFood compost supplements. Компания ChampFood International работает в грибной индустрии с 1991 года. Является производителем, дистрибьютером и поставщиком добавок в грибной компост торговой марки ChampFood.
The major record companies produce material by artists that have signed to one of their record labels, a brand name often associated with a particular genre or record producer. Крупнейшие звукозаписывающие компании производят материалы для артистов, которые подписались на лейбл, название торговой марки, часто ассоциируемое с конкретным жанром или музыкальным продюсером.
How long does the registration procedure of a brand? Как долго длится процедура регистрации торговой марки?
The Simson name was reintroduced as a brand name for mopeds produced at the factory in the former German Democratic Republic (GDR). Название «Симсон» было вновь введено в качестве торговой марки для мопедов, сделанных на заводе в бывшей Германской Демократической Республики (ГДР).
The late 1980s marked a new era of the pop artist as a brand, and Madonna became the first one to exploit this. Конец 1980-х ознаменовал собой новую эру поп-арта в качестве торговой марки, и Мадонна стала первой использовать это».
Of these 15, six of them involved a change in the brand as well. Из этих 15 случаев шесть также были связаны с изменением торговой марки.
We assumed that two shirts were identical if they were produced by the same manufacturer, and had identical brand descriptions and style numbers. Мы считали, что две рубашки являются идентичными, если они были изготовлены одним производителем и обладали идентичным описанием торговой марки и номером артикула.
B. Focusing on strategic communication and brand positioning В. Сосредоточение внимания на коммуникации и позиционировании торговой марки
The decision was based entirely on the rulings of United States courts, which had confirmed that the Cuban Assets Control Regulations prevented recognition of the prestigious Cuban brand. Это решение целиком и полностью основывалось на решениях американских судов, которые утверждают, что положения о контроле за кубинскими активами не позволяют осуществить признание этой престижной кубинской торговой марки.
Internationalization through OFDI helped the firm to improve competitiveness, to cope with fluctuations in demand in domestic market, to build a brand, to accelerate growth and to benefit from economies of scale. Интернационализация посредством вывоза ПИИ помогает компании повышать конкурентоспособность, компенсировать колебания спроса на внутреннем рынке, создавать репутацию торговой марки, ускорять рост и получать выгоды от экономии, обусловленной ростом масштаба производства.
Recognizable consumer product name, brand name, company name, word, expression, sign, symbol, design solution or a combination thereof, etc. Узнаваемое потребителем наименование продукта, название торговой марки, имя фирмы, слово, выражение, знак, символ, дизайнерское решение или их комбинация и т.п.
Closing the Buell brand was estimated to cost Harley approximately the same as their total investment in Buell over the past 25 years. Закрытие торговой марки Buell предположительно обошлось Харли в такую же стоимость, какую они инвестировали в Buell на протяжении последних 25 лет.
Sales of the Fa brand throughout Russia increased by 40% for the year, while overall sales of the company's products increased by 30%. Объём продаж торговой марки Fa за тот год по всей России вырос на 40 %, в целом продажи продукции компании увеличились на 30 %.