His most prized medal was his Knight's Cross, which he had bought from a Slayer fan for $1,000. |
Его самая большая гордость - Рыцарский крест, купленный у поклонника Slayer за $1000. |
I got my own place, and it's kind of like we bought a second home, and we've had this place 15 years, so the payment is practically nothing, and frankly, I figured I owed you the house. |
У меня есть собственное жилье, это вроде как наш второй купленный дом, а этот мы купили 15 лет назад, так что выплаты по нему минимальны, так что, думаю, я отдам дом тебе. |
For our people in Botswana every diamond bought means food on the table, better living conditions, better health care, safe drinking water, more roads and much, much more. |
«Для нашего народа каждый купленный алмаз означает пищу на столе, лучшее жилье, лучшее медицинское обслуживание, чистую питьевую воду, новые дороги и многое, многое другое. |
The Taser X26 that Malaysian police bought comes with a holster and uses a non-rechargeable lithium battery able to deliver 195 cartridge shots. |
Купленный набор ЭШУ тазер Х26 поставляется с кобурой и использует не перезаряжаемую литиевую батарею, которая способна обеспечить до 200 выстрелов картриджей. |
In the 1930-31 football season City bought the prolific Scottish centre forward Dave Halliday from Arsenal as a replacement for Tommy Johnson. |
В сезоне 1930/31 в «Сити» перешёл шотландский центрфорвард Дейв Халлидей, купленный на замену Томми Джонсону. |
After one of the indicated items is bought out, all the rest orders are canceled. The process of buying-out takes place at the dealer auction. |
Вы его теряете только в случае, если в дальнейшем отказываетесь оплатить купленный на Ваших условиях лот. |
The first album you have bought and the first metal-concert you have visited? |
Первый купленный альбом и первый метал-концерт? |