"I hate the woman who bore me"? |
"Я ненавижу женщину, которая меня родила"? |
According to some sources, they married in 1914, and in 1915 she bore him his first child, Benito Albino Mussolini. |
Согласно некоторым источникам, они поженились в 1914 году, а 11 ноября 1915 года она родила ему первого ребенка Бенито Альбино Муссолини. |
Soon he met with 17-year-old Sheila Olsbrook, who bore him a son in 1979. |
Вскоре он познакомился с 17-ней Шейлой Оллсбрукс, которая в 1979 году родила ему сына. |
The name of his first wife, who bore him his son, Stefano, is not known. |
Имя его первой жены, которая родила ему сына Стефано(са), неизвестно. |
Mastani bore a son who was named Krishna Rao at birth, within a few months of Bajirao's first wife Kashibai delivering a son. |
Мастани родила сына, которого назвали Кришна-рао при рождении, через нескольких месяцев после того, как первая жена Баджирао Кашибаи также подарила ему сына. |
Wade married Rebecca Louiza Facer in 1832, who bore his first son, Randall Palmer Wade, later that year. |
Уэйд женился на Ребекке Луизе Фейсер в 1832 году, которая родила ему первого сына - Рэндалла Палмера Уэйда в тот же год. |
Nothing is known of his mother, Anne Fisher, beyond that she bore her husband 16 children. |
Ничего не известно о его матери, Энн Фишер, кроме того, что она родила мужу 16 детей. |
What is not commonly known is that 20 years ago, before she died. Eliza bore a child. |
Но что далеко не всем известно это то, что 20 лет назад Элиза родила ребенка. |
For our 20th anniversary, after I bore you three children, you gave me the same box of caramels you've always given me. |
На нашу двадцатую годовщину, после того, как я родила тебе трех детей, ты подарил мне ту же коробку карамели, что и всегда. |
My wife, Margherita... bore me a son this past week. |
Моя жена, Маргарита... Родила мне сына На прошлой неделе |
"Still, for the continuance of the race, he stationed him, together with his wife at Liṅ-sñed" where his wife bore three sons. |
«Тем не менее, для продолжения рода, он поселил его, вместе с его женой у Liṅ-sñed», где его жена родила трёх сыновей. |
The growing "Manson Family" settled at the Spahn Ranch in the San Fernando Valley in southern California, where, on October 7, 1968, Atkins bore a son by Bruce White, whom Manson called Zezozose Zadfrack Glutz. |
Растущая "Семья" остановилась на ранчо Спан в долине Сан-Фернандо в Северной Калифорнии, где 7 октября 1968 года Сьюзан Аткинс родила сына от Брюса Уайта, которого назвала Зизозоси Зедфрак Глатц. |
In 1785 she bore a son, Paul Anton and in 1788 a daughter, Leopoldine. |
В 1785 году она родила сына, Пауля Антона, и в 1788 году дочь, Леопольдину. |
In August 1781 Seymour bore a second child, Jane Seymour Worsley, fathered by Maurice George Bisset but claimed by Worsley as his own to avoid scandal. |
Сеймур родила второго ребёнка - Джейн Сеймур Уорсли - в августе 1781 года, отцом которого являлся Морис Джордж Биссет, но которого Уорсли признал своим, чтобы избежать скандала. |
In the future... if anyone says I bore this child for the money, I would have nothing to say then, would I? |
В будущем... если кто-то скажет, что я родила этого ребенка ради денег, мне тогда будет нечего сказать. |
She bore two illegitimate children by the Duke: a daughter, Caroline St Jules, and a son, Augustus (later Augustus Clifford, 1st Baronet), who were raised at Devonshire House with the Duke's legitimate children by Georgiana. |
От герцога она родила двоих детей: дочь, Каролину Сент-Джулс, и сына, Августа (позже Августа Клиффорда, 1-го баронета), которые были воспитаны в Девоншир-хаусе вместе с законными детьми герцога от Джорджианы. |
She bore his children. |
Она родила ему детей. |
Elisabeth bore him seven children. |
Эмилия родила ему семерых детей. |
She bore me a kid. |
Она родила мне ребенка. |
She bore his child. |
Она родила ему ребенка. |
She bore us a little mule. |
Она родила нам маленького мула. |
She who bore me. |
Она, которая родила меня. |
She bore him eleven children, including youngest son Domenico Bernini, who would later be his first biographer. |
Она родила ему одиннадцать детей, включая Доменико Бернини, который стал первым биографом своего отца. |
Rachele Mussolini bore five children by Benito Mussolini and she was willing to ignore his various mistresses. |
Ракеле Муссолини родила ему пятерых детей и игнорировала любые его отношения с любовницами. |
Blanche bore Rudolf a stillborn daughter in 1304 and a short-lived son who was probably poisoned in March 1306. |
Бланка родила Рудольфу мёртворожденную дочь в 1304 году и сына, который прожил меньше двух лет - вероятно его отравили в марте 1306 года. |