My dear, it will be a terrible bore. |
Дорогуша, это будет несусветная скука. |
Men and their guns... what a bore. |
Мужчины и их оружие... Какая скука. |
It is a bore and it is a sham. |
Это скука, и это притворство. |
That legendary divorce is such a bore |
Этот легендарный развод - такая скука. |
These family dinners: The aunts and cousins - what a bore! |
Эти семейные обеды - все эти тёти и кузены - такая скука! |
Yes, let's hope there are some secrets or what a bore! |
Да, давайте надеяться, что какие-то секреты есть, иначе какая скука! |
Yes, such a bore. |
Да, такая скука. |
But it's a bore |
Но какая это скука! |
You're a big bore! |
С тобой смертельная скука! |