| Neil, I have my book club tonight. | Нил, у меня сегодня книжный клуб. |
| I'm free any night but Tuesday... book club. | Я свободен каждый вечер кроме вторника... книжный клуб. |
| I don't have to host book club. | А мне не придется принимать у себя дома книжный клуб. |
| Daley won't even do book club anymore. | Дэйли даже не будет больше собирать книжный клуб. |
| People waiting for their turn to get inside the book store and read the novel. | Люди ждут своей очереди, чтобы попасть в книжный и прочитать роман. |
| Once-in-a-lifetime book fair or stinky old Chicago? | Единственный в жизни книжный базар или старый вонючий Чикаго? |
| This function will be implemented by the book and gift shop within its existing post establishment. | Эту функцию будет выполнять книжный и сувенирный магазин за счет использования имеющихся штатов. |
| From 1986 worked as a stage artist (scenography and costumes), book designer and illustrator. | С 1986 работал как театральный художник (сценография и костюмы), книжный дизайнер и иллюстратор. |
| Draper used the book advance as an excuse to quit The New Masses and he headed for Paris to conduct further research. | Дрейпер использовал книжный аванс как возможность уйти из еженедельника, и он отправляется в Париж для проведения дальнейших исследований. |
| In 1904, he found employment at a book shop in Kiel. | В 1904 году устроился на работу в книжный магазин в Киле. |
| In the building of the hotel there was a post office, telegraph, savings bank and several shops - book, flower and theater. | В здании гостиницы действовали отделение почты, телеграф, сберегательная касса и несколько магазинов - книжный, цветочный и театральный. |
| International book exchange was arranged through the USSR AS Library. | Международный книжный обмен вели через Библиотеку АН СССР (БАН). |
| The book fund of the IRC consists of 145003 units. | Книжный фонд ИРЦ составляет 145003 единицы. |
| I've got my book group, piano lessons, cooking classes. | У меня есть книжный клуб, уроки игры на фортепьяно, кулинарные курсы. |
| We haven't paid for the book shelf yet. | Мы еще не расплатились за книжный шкаф. |
| Harry, you know I can't just leave the book tour. | Гарри, ты же знаешь, я не могу бросить книжный тур. |
| I didn't know you two had a book club. | Не знал, что у вас с ней есть книжный клуб. |
| Back at Polytech, we started a book club. | Ну, в Политехе мы устроили книжный клуб. |
| We're a book shop, Manny. | У нас книжный магазин, Мэнни. |
| I'll cancel the whole book tour if that makes you happy. | Отменю весь книжный тур, если это сделает тебя счастливой. |
| Sorry, my book club ran late. | Прости, мой книжный клуб затянулся. |
| Scott. Let's go to the book store. | Скотт, давай заглянем в книжный. |
| I joined this really interesting book club. | Я вступила в один интересный книжный клуб. |
| She has that book club, so... | У неё собирается этот книжный клуб... |
| She runs the best book club in town. | И у неё лучший книжный клуб в городе. |