Lead vocalist Bono said, It feels like it's been set on the bullet train in Tokyo. |
Вокалист Боно говорил: «Такое ощущение, что это было в сверхскоростном пассажирском экспрессе в Токио. |
In 1985, Bono recorded the song "In a Lifetime" with the Irish band Clannad. |
В 1985 году Боно вместе с ирландской группой Clannad записал песню In a Lifetime («За одну жизнь»). |
Last year, Bono was sitting on this very couch. |
В прошлом году Боно сидел на этом самом диване. |
I was keen to do it, could not convince Bono. |
Я хотел это сделать, но не смог убедить Боно. |
The band, especially frontman Bono, are also well known for their social conscience and their involvement in various international causes. |
Группа, особенно её фронтмен Боно, также хорошо известна своей социальной позицией и участием в различных международных мероприятиях. |
Edward de Bono: Stage magic relies almost wholly on the momentum error. |
Эдвард де Боно: Сценическая магия практически полностью опирается на ошибку момента. |
But it said that Bono was onstage recently in Scotland and it got very quiet like right now. |
Так вот Боно недавно был на сцене в Шотландии и стало очень тихо, прямо как сейчас. |
And interestingly enough, Bono is also a TED Prize winner. |
Интересно, что Боно тоже выиграл приз ТЕД. |
Next time you hear someone singing over your shoulder, it might be Bono. |
Когда вы услышите чьё-то пение за спиной, оглянитесь - это может быть Боно. |
Much better than that time I was stuck on that island with Bono. |
Гораздо лучше, чем в тот раз, когда я застрял на необитаемом острове с Боно. |
Because he's Bono, that's why. |
Потому что оно Боно, вот почему. |
Bono, we've never had that rule before. |
Боно, у нас никогда не было таких правил раньше. |
Mr. Bono, you have a young gentleman caller. |
М-р Боно, у вас молодой джентльмен в гостях. |
So that's the year Bono was born. |
Так это был год, когда Боно родился. |
Well congratulations, Bono, it appears your record is intact. |
Ну поздравляю, Боно, похоже, ваш рекорд не повреждён. |
I can't wait to see his concert with Bono. |
Не дождусь, когда он устроит концерт с Боно. |
Gertrude Stein, Chastity Bono, Melissa Etheridge. |
Гертруда Стайн, Честити Боно, Мелисса Этеридж. |
Now, Bono, if you're going to do that to Grandad, take the rubber tip off. |
Боно, хочешь стрелять в дедушку - снимай эти резиночки. |
I haven't seen that much change on a lady since Chaz Bono. |
Я таких не видела с тех пор как Чез Боно сменил пол. |
Here to present the first award are fake Morgan Freeman and fake Bono. |
И первую награду вручат ненастоящий Морган Фримен и ненастоящий Боно. |
Bono said, I thought of Zooropa at the time as a work of genius. |
Боно говорил: «В то время я думал, что Zooropa гениальна. |
Sarah De Bono on Twitter Sarah De Bono on Facebook |
Сара Де Боно в «Твиттере» Официальная страница Сары Де Боно в социальной сети Facebook |
Two singles were released from this album; both were written by Bono. |
С альбома вышло два сингла, оба написаны Сонни Боно. |
Since I had Bono, I've been struggling to lose weight. |
После рождения Боно мне стало сложно сбрасывать вес. |
Because Bono here is not a U.S. citizen. |
Потому что наш Боно - не гражданин США. |