| Lead vocalist Bono said, It feels like it's been set on the bullet train in Tokyo. |
Вокалист Боно говорил: «Такое ощущение, что это было в сверхскоростном пассажирском экспрессе в Токио. |
| Well congratulations, Bono, it appears your record is intact. |
Ну поздравляю, Боно, похоже, ваш рекорд не повреждён. |
| In May 2010, Bono suffered a spinal injury while preparing for a U2 tour, and was taken to a German clinic in Munich for emergency neurosurgery. |
В мае 2010 года Боно перенес травму позвоночника во время подготовки к предстоящему турне U2, и был доставлен в немецкую клинику неотложной нейрохирургии в Мюнхене. |
| The World Bank projects by 2011, it will be under 20 million, which is a reduction of 95 percent. I did enjoy Bono's comment linking Haight-Ashbury to Silicon Valley. |
По прогнозам Всемирного банка, к 2011 г. цифра упадёт ниже 20 млн., т.е. сократится на 95%. Мне понравилось, как Боно провёл связь от района Хейт-Эшбери [центр движения хиппи] к расположенной недалеко от него Силиконовой долине [центр компьютерной технологии]. |
| But it's not about them becoming Bono or TracyChapman. |
Но вовсе не для того, чтобы они стали Боно или ТрэйсиЧэпмен, |