| In 1985, Bono recorded the song "In a Lifetime" with the Irish band Clannad. | В 1985 году Боно вместе с ирландской группой Clannad записал песню In a Lifetime («За одну жизнь»). |
| He was defeated in that election by Mary Bono, Sonny's widow, and lost to her again that November. | На этих выборах он был побеждён вдовой Сонни, Мэри Боно, а через полгода снова ей проиграл. |
| For your AA meeting, I was thinking we could either go with your Bono look or your Peter Jennings. | Для вашей встречи с АА я подумал мы можем пойти либо в стиле Боно либо Питера Дженнингса |
| The band's lead vocalist Bono has said the song was inspired by a fictional conversation with his friend Michael Hutchence about suicide. | По словам Боно, концепция песни была навеяна вымышленным разговором о самоубийстве с его другом Майклом Хатченсом. |
| Between 15 and 20 fans were already camped out in the venue's front rows early in the morning, and lead singer Bono accommodated them by serving coffee and tea. | Около 15-20 зрителей обустроились в передних рядах ещё рано утром, и Боно самолично носил им кофе и чай. |
| Bono's involvement in the Jubilee 2000 campaign prevented him from dedicating all of his time to the album's recording, something Eno thought was a distraction. | Участие Bono в кампании Jubilee 2000 помешало ему посвятить все свое время записи альбома, что, по мнению Эно, было отвлечением. |
| Late Night with David Letterman, on the same night as her last performance with Sonny Bono. | "Late Night with David Letterman,"в эту же ночь выступила с Sonny Bono. |
| Philip Bono at Douglas Aircraft decided to send in his own unsolicited proposals as well. | Philip Bono и Douglas Aircraft сделали свои собственные неподдержанные предложения. |
| The genuineness of two treatises ascribed to him is doubtful: "De Vigiliis servorum Dei" and "De Psalmodiæ Bono". | Ницетию приписываются два трактата - «De Vigiliis servorum Dei» и «De Psalmodiæ Bono». |
| The Church supported the controversial Sonny Bono Copyright Term Extension Act as well as the even more controversial Digital Millennium Copyright Act (DMCA). | Церковь саентологии также поддерживала ужесточение законодательства об авторском праве - например, неоднозначный Sonny Bono Copyright Term Extension Act и ещё более неоднозначный Digital Millennium Copyright Act. |