| I think Bono got in my limo. |
По моему, у меня в лимузине Боно. |
| Much better than that time I was stuck on that island with Bono. |
Гораздо лучше, чем в тот раз, когда я застрял на необитаемом острове с Боно. |
| U2 delayed performing the song on the Joshua Tree Tour in 1987 because of Bono's fears over his emotional state. |
Группа повременили с исполнение песни на концертах турне Joshua Tree Tour (англ.)русск. в 1987 году, из-за опасений Боно о своём эмоциональном состоянии. |
| The notion of "vertical thinking" as a method of solving problems was first introduced by Edward de Bono and can be traced back to his publication of Lateral Thinking: Creativity Step by Step in the year 1970. |
Термин, описывающий принцип целой научной концепции, был предложен в 1967 г. Эдвардом де Боно, а в 1970 г. была опубликована его книга «Lateral Thinking: Creativity Step by Step» (1970). |
| According to Bono, it was an ideal title, as it was attention-grabbing, referenced Germany, and hinted at either romance or birth, both of which were themes on the album. |
По словам Боно, это был идеальный выбор, поскольку такое название привлекало внимание, было ссылкой на Германию и намекало на роман или рождение - две из тем альбома. |