So I took the bold step of inviting her over for brunch. |
Так что я предпринял смелый шаг и пригласил её на обед. |
He is adventurous, bold, and strong-minded. |
Он авантюрный, смелый и сильный духом. |
But then again, Michael's a bold guy. |
Но опять-таки, Майкл смелый парень. |
Tanzania had ratified the Convention without reservations, a bold political step. |
Танзания безоговорочно ратифицировала Конвенцию, сделав, таким образом, смелый политический шаг. |
Returning to the scene of the crime, Ryan, it's a bold move. |
Смелый шаг, вернуться на место преступления, Райан. |
And may yet attempt bold maneuver. |
И ещё могут предпринять смелый манёвр. |
With one bold stroke, we could change all that. |
Один смелый удар - и мы сможем это изменить. |
CHEERING AND APPLAUSE Here stand I, St George, brave and bold. |
Вот он я, Святой Георгий, храбрый и смелый. |
When the people take that bold step into making things better. |
Когда люди делают смелый шаг, дабы изменить жизнь к лучшему. |
That's a pretty bold move there, Mr. Stone. |
Чтож, это очень смелый поступок, мр. |
I don't know, it's a bold move. |
Не знаю, это смелый шаг. |
That was some bold move you made back there, Mr. Brand. |
Это был смелый поступок, мистер Брэнд. |
Well, it is a bold, if somewhat lecherous plan. |
Что ж, это смелый, отчасти развратный план. |
Strong, assured, fresh, bold. |
Сильный, уверенный, свежий, смелый. |
You're so beautiful and bold and strong. |
Ты самый красивый, смелый и сильный. |
Now, her plan is bold. |
Так вот, у неё смелый план. |
A bold plan that will significantly increase successful diagnoses and treatment through education, screenings, and affordable care. |
Смелый план, который значительно увеличит успехи в диагностике и лечении посредством образования, обследований и доступной помощи. |
This bold act by President Dalton should be a symbol to every Cuban... that the United States intends to leave the past behind... |
Этот смелый поступок президента Далтона должен стать знаком для каждого кубинца, что Соединенные Штаты намерены оставить прошлое позади. |
You're a smart and bold warrior, Byamba. |
Ты умный и смелый воин, Бьямба. |
Look, Daniel, I know I make bold choices in my fashion. |
Посмотри, Дениэл, я думаю, что сделала смелый выбор в своем стиле. |
Most warmly we applaud the courage and vision of this bold step. |
Мы искренне воздаем должное мужеству и перспективности, с каким был сделан этот смелый шаг. |
The Secretary-General has submitted a bold package of reforms. |
Генеральный секретарь предложил смелый пакет реформ. |
A fairer, more prosperous future for all three countries demands that we take a bold step forward. |
Для построения более справедливого, более преуспевающего будущего во всех трех странах необходимо сделать смелый шаг вперед. |
Yes, such a bold step would transform NATO. |
Безусловно, такой смелый шаг преобразовал бы НАТО. |
They are a serious and bold set of proposals that deserve our utmost consideration. |
Это серьезный и смелый комплекс предложений, заслуживающих серьезного рассмотрения. |