I'm about to blow the roof off of this thing with a little something I like to call the "Seven S's." | Я собираюсь снести здесь крышу с кое-чем, что мне нравится называть "Семь С". |
After me trying to blow your head off, stab your heart out, happily ever after together? | После того, как я хотел снести тебе голову, выколоть тебе сердце, жить вместе долго и счастливо? |
To cleave a man's head from his shoulders in a single blow. | Одним ударом снести голову с плеч. |