| Denisov here is so blinded by anger, he thinks this problem started when he became aware of it. | Денисов сейчас ослеплен яростью, он думает эта проблема появилась, когда он о ней узнал. |
| He's just blinded by her similarity to your mother. | Он ослеплен сходством с твоей матерью. |
| I must have been too blinded by jealousy to see the big picture. | Я должно быть был слишком ослеплен ревностью и не видел всю картину. |
| I was blinded, you were distracted by a voice in your ear piece. | Я был ослеплен, а тебя дезориентировал голос в наушнике. |
| The exhausted calf is still blinded by sand. | Изнуренный теленок все еще ослеплен песком. |
| At first I was blinded, it was so bright. | Сначала я был ослеплен, было слишком ярко. |
| Look, he cannot see it because he's blinded by madness. | Он не понимает этого, потому что ослеплен безумием. |
| You're blinded by anything that shines. | Ты ослеплен тем, что блестит. |
| I was blinded by my love for you. | Я был ослеплен любовью к тебе. |
| You're just blinded by the love for your older brother. | Ты был просто ослеплен любовью к своему старшему брату. |
| And I remember squinting because I was being blinded by this bright light. | И я помню, щурился, потому что был ослеплен этим ярким светом. |
| Later, Blake is blinded after mobster Logan Rhinewood bombs his car. | Позже, Блейк ослеплен после гангстер Logan Rhinewood взрыва его автомобиля. |
| His grandson and namesake, Bardas Phokas, was blinded by imperial authorities in 1025. | Известно, что его внук, также Варда Фока, был ослеплен по распоряжению властей в 1025 году. |
| Intrusive spectator parking on the event blinded Sainz, causing him to eventually crash out. | Интрузивные парковка зрителя на события ослеплен Сайнс, в результате чего он в конечном итоге аварии из. |
| He was thereafter blinded and exiled in Shiraz, where he later died. | Он был впоследствии ослеплен и сослан в Шираз, где он позже скончался. |
| Perhaps I have been blinded by my zeal. | Возможно, я был ослеплен в своем рвении. |
| He was blinded in the last meteor shower, and he's pointing directly at Daniel. | Он был ослеплен во время последнего метеоритного дождя, и он указывает точно на Дэниэла. |
| Why, you were just blinded by what you thought was love. | Ты просто был ослеплен тем, что считал любовью. |
| No one on this board was blinded. | Никто на этой доске не был ослеплен. |
| You're blinded by society, but deep down, you know. | Ты ослеплен обществом, но в глубине души ты знаешь. |
| I've been blinded by my need to believe that she didn't. | Я был ослеплен своей верой, что она это не сделает. |
| Though I was blinded by you. | Хоть я и был ослеплен тобой. |
| They took it while I was blinded. | Они забрали все, пока я был ослеплен. |
| It's that you're blinded by your devotion to Gabriel. | Меня волнует то, что ты ослеплен преданностью к Гавриилу. |
| Man, blinded by conscience, is incapable of seeing the world. | Это человек ослеплен сознанием и не способен смотреть на мир. |