Denisov here is so blinded by anger, he thinks this problem started when he became aware of it. |
Денисов сейчас ослеплен яростью, он думает эта проблема появилась, когда он о ней узнал. |
He's just blinded by her similarity to your mother. |
Он ослеплен сходством с твоей матерью. |
I must have been too blinded by jealousy to see the big picture. |
Я должно быть был слишком ослеплен ревностью и не видел всю картину. |
I was blinded, you were distracted by a voice in your ear piece. |
Я был ослеплен, а тебя дезориентировал голос в наушнике. |
The exhausted calf is still blinded by sand. |
Изнуренный теленок все еще ослеплен песком. |
At first I was blinded, it was so bright. |
Сначала я был ослеплен, было слишком ярко. |
Look, he cannot see it because he's blinded by madness. |
Он не понимает этого, потому что ослеплен безумием. |
You're blinded by anything that shines. |
Ты ослеплен тем, что блестит. |
I was blinded by my love for you. |
Я был ослеплен любовью к тебе. |
You're just blinded by the love for your older brother. |
Ты был просто ослеплен любовью к своему старшему брату. |
And I remember squinting because I was being blinded by this bright light. |
И я помню, щурился, потому что был ослеплен этим ярким светом. |
Later, Blake is blinded after mobster Logan Rhinewood bombs his car. |
Позже, Блейк ослеплен после гангстер Logan Rhinewood взрыва его автомобиля. |
His grandson and namesake, Bardas Phokas, was blinded by imperial authorities in 1025. |
Известно, что его внук, также Варда Фока, был ослеплен по распоряжению властей в 1025 году. |
Intrusive spectator parking on the event blinded Sainz, causing him to eventually crash out. |
Интрузивные парковка зрителя на события ослеплен Сайнс, в результате чего он в конечном итоге аварии из. |
He was thereafter blinded and exiled in Shiraz, where he later died. |
Он был впоследствии ослеплен и сослан в Шираз, где он позже скончался. |
Perhaps I have been blinded by my zeal. |
Возможно, я был ослеплен в своем рвении. |
He was blinded in the last meteor shower, and he's pointing directly at Daniel. |
Он был ослеплен во время последнего метеоритного дождя, и он указывает точно на Дэниэла. |
Why, you were just blinded by what you thought was love. |
Ты просто был ослеплен тем, что считал любовью. |
No one on this board was blinded. |
Никто на этой доске не был ослеплен. |
You're blinded by society, but deep down, you know. |
Ты ослеплен обществом, но в глубине души ты знаешь. |
I've been blinded by my need to believe that she didn't. |
Я был ослеплен своей верой, что она это не сделает. |
Though I was blinded by you. |
Хоть я и был ослеплен тобой. |
They took it while I was blinded. |
Они забрали все, пока я был ослеплен. |
It's that you're blinded by your devotion to Gabriel. |
Меня волнует то, что ты ослеплен преданностью к Гавриилу. |
Man, blinded by conscience, is incapable of seeing the world. |
Это человек ослеплен сознанием и не способен смотреть на мир. |