Английский - русский
Перевод слова Bethlehem
Вариант перевода Вифлеем

Примеры в контексте "Bethlehem - Вифлеем"

Примеры: Bethlehem - Вифлеем
It is heartening to note the unanimous support of the international community earlier this month for the Assembly resolution entitled "Bethlehem 2000". Весьма приятно было отметить ранее в этом месяце единодушную поддержку международным сообществом резолюции Ассамблеи, озаглавленной "Вифлеем 2000".
They reoccupied the cities of Qalqilya, Tulkarm, Beit Jala and Bethlehem, and today Jenin was added to the list. Они вновь вторглись в города Калкилья, Тулькарм, Бейт-Джала и Вифлеем, а сегодня к этому списку добавился Дженин.
The difficulty of access and the general economic difficulties faced by Christians have resulted in significant emigration from places like Bethlehem. В результате затруднения доступа и общих экономических проблем, с которыми сталкиваются христиане, наблюдается значительная эмиграция из таких мест, как Вифлеем.
Undoubtedly, the city of Bethlehem is, historically, culturally and religiously, one of the richest places in the world. Несомненно, город Вифлеем является одним из богатейших городов мира с исторической, культурной и религиозной точек зрения.
For us Armenians the Holy Land and the town of Bethlehem are not only religious symbols and political realities. Для нас, армян, Святая земля и город Вифлеем являются не только религиозными символами и политической реальностью.
After decades of violence, what Bethlehem and its inhabitants need most today is peace. Сегодня, после десятилетий насилия, Вифлеем и его жители больше всего нуждаются именно в мире.
A special focus will be movement and access to Bethlehem. В фокусе внимания будут находиться вопросы передвижения и доступа в Вифлеем.
The international community must at least ensure that Bethlehem has all the necessary facilities for the growing population that calls it home. Международное сообщество должно по меньшей мере обеспечить, чтобы Вифлеем обладал необходимой инфраструктурой для растущего числа населения, которое называет его своим домом.
And as Mary and Joseph made their way to Bethlehem... 3 wise men were preparing for a journey of their own. А тем временем как Мария и Иосиф направлялись в Вифлеем, три мудреца готовились отправиться в свое путешествие.
This is the third occasion on which we have participated in a debate on the item "Bethlehem 2000". Вот уже третий раз мы участвуем в обсуждении пункта повестки дня «Вифлеем 2000».
The Bethlehem 2000 events were an integral part of this goal. Мероприятия в рамках проекта «Вифлеем 2000» стали неотъемлемым элементом реализации этой цели.
Bethlehem 2000 was born in this context and with this aim. Инициатива "Вифлеем 2000" родилась в этом контексте и с этой целью.
Bethlehem 2000 can be an important contribution to that end. Проект "Вифлеем 2000" может стать важным вкладом в достижение этой цели.
It is with this inspiration that the Bethlehem 2000 celebration should usher in a new era of understanding, tolerance and peace. Именно с этим настроем празднование "Вифлеем 2000" должно возвестить о наступлении новой эры взаимопонимания, терпимости и мира.
The Bethlehem 2000 International Conference was held in Rome on 18 and 19 February 1999. Международная конференция "Вифлеем 2000" состоялась в Риме 18 и 19 февраля 1999 года.
The Committee held consultations with representatives of organizations in Rome, in February 1999, during the Bethlehem 2000 International Conference. В феврале 1999 года в Риме во время Международной конференции "Вифлеем 2000" Комитет провел консультации с представителями организаций.
The Centre in Rome lent its support to the Bethlehem 2000 International Conference. Центр в Риме оказал помощь в проведении Международной конференции "Вифлеем 2000".
The convening of the Bethlehem 2000 International Conference in Rome in February 1999 was the highlight of the Committee's programme of activities. Важнейшим элементом программы мероприятий Комитета стал созыв в феврале 1999 года в Риме Международной конференции «Вифлеем 2000».
UNIC Tunis carried information on the Centre's home page concerning an event commemorating the Bethlehem 2000 Project. ИЦООН в Тунисе распространил на своей адресной странице информацию о мероприятии в ознаменование проекта «Вифлеем 2000».
For that reason, Burkina Faso gives its full support to the Bethlehem 2000 project. По этой причине Буркина-Фасо всецело поддерживает проект «Вифлеем 2000».
Our Government is very pleased to support the Bethlehem 2000 Project. Наше правительство очень радо поддержать проект «Вифлеем 2000».
We also welcome the propitious initiative of Bethlehem 2000, the realization of which is soon to come about. Мы также приветствуем крайне интересную инициативу, связанную с проектом Вифлеем 2000, осуществление которого скоро начнется.
The Committee is also planning to convene a Bethlehem 2000 international conference in Rome in early 1999. Комитет также планирует созвать в Риме в начале 1999 года международную конференцию "Вифлеем 2000".
All are welcome in Bethlehem, that place of pilgrimage where the past and the present meet. Мы говорим всем: "Добро пожаловать в Вифлеем", этот город паломничества, где встречаются прошлое и современность.
This year, the Committee organized a very successful Bethlehem 2000 International Conference in Rome in February. В этом году Комитет организовал весьма успешную Международную конференцию "Вифлеем 2000", которая прошла в феврале в Риме.