Английский - русский
Перевод слова Bethlehem
Вариант перевода Бейт-лахме

Примеры в контексте "Bethlehem - Бейт-лахме"

Примеры: Bethlehem - Бейт-лахме
Clashes were reported in Bethlehem after military patrols had been stoned. Согласно сообщениям, в Бейт-Лахме произошли столкновения после того, как были забросаны камнями наряды военного патруля.
A bottle of acid was thrown at a police station in Bethlehem. В Бейт-Лахме в полицейский участок была брошена бутылка с кислотой.
Three residents were injured by IDF shooting in Bethlehem. В Бейт-Лахме солдаты ИДФ ранили трех жителей.
Waste-water from Efrat flows to the agricultural lands in Bethlehem. Сточные воды из Эфрата стекают на сельскохозяйственные угодья в Бейт-Лахме.
They also arrested 12 men in operations in Nablus, Qalqiliyah, Hebron and Bethlehem. В ходе операций в Наблусе, Калькильяхе, Хевроне и Бейт-Лахме они также арестовали 12 человек.
Waste-water flows from the settlement of Neve Daniel, damaging agricultural lands in Bethlehem and in el Khader village as well as groundwater aquifers. Потоки сточных вод из поселения Неве Даниэль наносят ущерб сельскохозяйственным угодьям в Бейт-Лахме и поселке эль-Кадер, а также подземным водоносным горизонтам.
During the third quarter of 2000 the subprogramme was due to open a third sub-branch in Qalqiliya and two new branch offices in Hebron and Bethlehem. В течение третьего квартала 2000 года в рамках подпрограммы предполагается открыть третье вспомогательное отделение в Калькильи и два новых отделения в Хеброне и Бейт-лахме.
On 11 July 1993, a 70 year-old man was hanged in Bethlehem (see list). 11 июля 1993 года в Бейт-Лахме был повешен 70-летний мужчина (см. список).
Presenting his biannual report to the Committee, Mr. Ayalon stated that some 300 incidents had occurred in the territories over the past six months, in particular in Hebron, Bethlehem and Nablus. Представляя свой двухгодичный доклад комитету, г-н Аялон заявил, что за последние шесть месяцев на территориях произошло примерно 300 инцидентов, в частности в Хевроне, Бейт-Лахме и Наблусе.
UNRWA sponsored 15 refugee students at a private training institution in Bethlehem and offered a six-month short-term course in building techniques at Kalandia Training Centre for 14 young refugees. Агентство финансировало обучение 15 палестинских беженцев в частном учебном заведении в Бейт-Лахме и обеспечивало прохождение 14 молодыми людьми из числа беженцев шестимесячного краткосрочного курса "Методы строительства" в Каландийском учебном центре.
He walked for three kilometres through the mountains, managed to rent a car and went to the hospital in Bethlehem, where he arrived at 2 o'clock in the afternoon. Три километра он шел через гору, затем ему удалось поймать машину и доехать до больницы в Бейт-Лахме, куда он прибыл в 2 часа пополудни.
Claim intake activities have been completed in six out of nine affected governorates - Tubas, Jenin, Tulkarem, Qalqiliya, Salfit, Hebron - are nearly completed in Ramallah and ongoing in Bethlehem. Прием заявлений с требованиями о возмещении ущерба завершен в шести из девяти пострадавших мухафаз: Тубасе, Дженине, Тулькарме, Калькилье, Сальфите и Хевроне, - почти завершен в Рамаллахе и продолжается в Бейт-Лахме.
In addition, the occupying forces continued to launch assaults in Nablus and Jenin and the surrounding refugee camps, as well as continuing the siege and attacks in Ramallah, Qalqilya, Tulkarem and Bethlehem. Помимо этого, оккупационные силы продолжают совершать нападения в Наблусе и Дженине и в расположенных вокруг них лагерях беженцев, а также продолжают осаду и нападения в Рамаллахе, Калькилье, Тулькарме и Бейт-Лахме.