On 4 October 1998, Bethlehem University had celebrated its twenty-fifth anniversary. |
В заключение оратор отмечает, что 4 октября 1998 года отметил свой 25-летний юбилей Вифлеемский университет. |
Bethlehem's message of universal peace and reconciliation resonates not only for the peoples of the region, but for all humankind. |
Вифлеемский призыв к всеобщему миру и примирению находит отклик не только у народов этого региона, но и у всего человечества. |
Another Bethlehem clan, al-Anatreh, also trace their ancestry to the Ghassanids. |
Другой вифлеемский род, аль-Анатра, также прослеживает свою родословную к Гассанидам. |
It was important to note in that connection that 7,617 students had graduated from Bethlehem University since its founding in 1973. |
В связи с этим следует отметить, что с момента его создания в 1973 году Вифлеемский университет закончили 7617 человек. |
As a result, the Bishop of Bethlehem duly took up residence in the hospital of Panthenor, Clamecy, in 1223. |
В конечном итоге епископ Вифлеемский в должный час, в 1223 году, поселился в госпитале Пантенор. |