| You killed steve Bogart because he had footage of Bernard painting. | Ты убил Стива Богарта, потому что у него была запись с картиной Бернарда. |
| That's why you had me tell Bernard's story. | Вот почему мне пришлось рассказать вам историю Бернарда. |
| Detective, you're the chaser on our boy Bernard. | Детектив, ты будешь преследовать нашего друга Бернарда. |
| Bernard King, hit with a wrench, dropped into the lake from his own plane. | Бернарда Кинга ударили гаечным ключом и сбросили в озеро с его собственного самолета. |
| We have life insurance on Bernard, Stephanie being the sole beneficiary. | Жизнь Бернарда была застрахована, единственный получатель - Стефани. |
| I couldn't even go to lunch with friends, without Bernard's permission. | Без разрешения Бернарда я не могла даже пообедать с подругами. |
| Rabin names Bernard Herrmann as his favourite score composer. | Рэбин назвал Бернарда Херрманна своим любим композитором. |
| But the complete defeat of Bernard of Saxe-Weimar in the first Battle of Nördlingen stopped his victorious advance. | Но полное поражение Бернарда Веймарского в битве при Нердлингене остановило его победное продвижение. |
| Your next meeting is with Senator Lewis, Bernard's widow. | Ваша следующая встреча с сенатором Льюис, вдовой Бернарда. |
| An analyst, Albert Bernard, is in critical condition. | Состояние аналитика Альберта Бернарда оценивается как критическое. |
| To Bernard, for being the only normal thing in my crazy, upside-down world. | За Бернарда, единственного нормального в моей безумной перевернутой жизни. |
| Bernard Avery's widow's here to see you guys. | Ребята, тут пришла вдова Бернарда Эйвери. |
| The main health facility in the Territory is the St. Bernard Hospital. | Основным медицинским учреждением на территории является больница Святого Бернарда. |
| It's because of Sylvie, Bernard's daughter. | Это из-за Сильвии - дочери Бернарда. |
| It's from the internal subcommittee that Bernard chaired. | От внутреннего подкомитета под председательством Бернарда. |
| We have persuaded Bernard to honour that agreement. | Мы убедили Бернарда чтить это соглашение. |
| That's a pity because I'm going to invite him and Bernard this weekend. | Это плохо, потому что я пригласил его и Бернарда на выходные. |
| So I'm over at Rose and Bernard's tent. | Я тут был у Роуз и Бернарда. |
| And to the St. Bernard who found her. | И за Святого Бернарда, который ее нашел. |
| Arms and the Man by Bernard Shaw. | "Руки и Человек" Бернарда Шоу. |
| But your work reminds me of Bernard Patin. | Но ваши работы напоминают мне Бернарда Патина. |
| I had to write an op-ed column Bernard's regards. | Мне приходилось писать ежедневные обзорные колонки "Привет от Бернарда". |
| So I got up and walked right out of Walter Bernard hall. | Так что я встал и ушел прямо из холла Вольтера Бернарда. |
| Father Bernard's sin is his alone. | Грех отца Бернарда принадлежит только ему. |
| When I returned to the interrogation at Arthur Bernard's, everything had changed. | Когда я вернулся к допросу в дом Артура Бернарда, все изменилось. |