By believing the words of that demon, you spit on the most sacred commandment-"Never dig up." |
Твоя вера в слова этого демона противоречит важнейшей заповеди: "Никогда не копай наверх". |
Newton relied upon the existing Scripture for prophecy, believing his interpretations would set the record straight in the face of what he considered to be, "so little understood". |
Считал, что философия берёт начало в разуме, а вера - в откровении, полагал, что «разум силён настолько, насколько он сознает то, что выше его». |
Believing in fairy tales, believing... |
Вера в сказки, вера в то... |
So you admit that believing in marriage is kind of like believing in Santa Claus. |
Вы признаете, что вера в счастливый брак, равна вере в Санта-Клауса? |
Faith is believing in what you can't see. |
Вера это то, что ты не видишь. |
I think that there's believing and then there's believing... in here. |
Я думаю, что это Вера иесть Вера... тут внутри. |
"The secret to getting away with lying"is believing with all your heart. |
"Секрет успешной лжи - безоговорочная вера в нее". |
Thinking like that helped us through some hard times... believing that there's something out there helping you out. |
В тяжелые времена это нас и спасало... вера в то, что некто свыше помогает тебе. |
in the blur of the stars seeing is deceiving, dreaming is believing it's okay not to be okay |
В расплывающихся очертаниях звезд видениев обмане, мечта - лишь вера вполневпорядкебытьневпорядке |