Английский - русский
Перевод слова Beef
Вариант перевода Говядины

Примеры в контексте "Beef - Говядины"

Примеры: Beef - Говядины
Burger made of marbled beef with iceberg salad, tomato, red onion and French fries. Приготовленный из мраморной говядины бургер с салатом «Айсберг», томатами, красным луком и картофелем фри.
However soon Texas entrepreneurs pioneered the beef industry and demand steadily increased. Однако вскоре техасские предприниматели стали пионерами индустрии говядины, спрос на которую продолжал расти.
Nearly one half of all Canadian beef is produced in Alberta. Почти половина всей канадской говядины производится в Альберте.
In Venezuela, land reform and socialist rhetoric did not prevent chronic shortages of milk, sugar, and beef. В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины.
European attitudes to the import of Caribbean bananas and hormone treated beef arouse strong reactions in North America. Отношение Европы к импорту каррибских бананов и «гормонализованной» говядины вызывает сильную реакцию в Северной Америке.
Prior to the 1950s, Alberta was a primarily agricultural economy, based on the export of wheat, beef, and a few other commodities. До 1950-х Альберта была в основном аграрной экономикой, опиравшейся на экспорт пшеницы, говядины и некоторых других товаров.
What can I get you, sir? - This sukiyaki beef. Чем могу помочь? - Сукияки из говядины.
In examining the dog's stomach contents, we found a barely digested piece of beef steak. Исследуя содержимое желудка собаки, мы нашли частично переваренный кусок говядины.
Which is virtually the same as 100 calories of beef which contains 13 grams of protein. Что практически столько же, сколько и в 100 калориях говядины, которые содержат 13 граммов белка.
I'll have a set menu D with two beef and cheese kebabs. Я возьму обед "Д" и 2 шашлычка из говядины с сыром.
Then I would be without an excuse to have her beef stew. Тогда у меня не будет повода отведать её тушёной говядины.
Serving a potato leek soup and a beef consommé. Крем-суп с луком-пореем и консоме из говядины.
I got that reservation beef contract. Я получил контракт на поставку говядины.
You can't just grab it like a slab of beef. Ты не можешь просто хватать его как кусок говядины.
Nothing like a bit of cold beef and tomato relish between a couple of slices of fresh bread. Немного холодной говядины с томатным соусом между парой ломтиков свежего хлеба.
However, local production of beef, veal, mutton, lamb and milk products are supplemented by imports. Однако местное производство говядины, телятины, баранины, ягнятины и молочных продуктов является недостаточным, в связи с чем эти виды продукции приходится также импортировать.
Normal lean beef meat is to be intensive red. Обычным цветом говядины является интенсивно красный.
Latin American wheat and beef producers, on the other hand, continued to suffer from low price levels. Наряду с этим латиноамериканские производители пшеницы и говядины продолжали нести убытки от низких цен.
In chilled and frozen beef, developed countries account for 80 per cent of world exports. 80% мирового экспорта охлажденной и замороженной говядины приходится на развитые страны.
A key area affecting chilled and frozen beef in particular relates to foot-and-mouth disease. Основные проблемы, возникающие при поставках охлажденной и замороженной говядины, связаны с такой болезнью, как ящур.
In the same vein, Namibia and Botswana are the largest exporters of boneless beef to the EU. Сходным образом, Намибия и Ботсвана выступают в качестве крупнейших экспортеров бескостной говядины в ЕС.
It's pieces of pork and beef suspended in gelatin. Это кусочки свинины и говядины, болтающиеся в желатине.
Teddy Roosevelt took on the beef trust. Тедди Рузвельт взялся за фонд говядины.
Except for that Yokohama beef bowl I tried for lunch. За исключением порции Йокогамской говядины, которую я ел за ланчем.
You're an adonis, a slab of beef... Ты просто Адонис, сочный кусок говядины.