Английский - русский
Перевод слова Beef

Перевод beef с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Говядина (примеров 182)
Normal lean beef meat is to be intensive red. Нормальная говядина должна быть интенсивно красного цвета.
So you're the reason our barbecued beef isn't as good as it used to be. Так это вы причина того, что наша жаренная говядина не такая вкусная, как раньше.
They may have been significant for individual countries - and for such commodities as sugar, bananas and beef - but the transfer aid in this form has been very inefficient. Они могут играть важную роль для отдельных стран - по таким товарам, как сахар, бананы и говядина - однако помощь в такой форме весьма неэффективна.
Argentina has great beef. В Аргентине хорошая говядина.
and two portions of Yukke* - beep, beep (raw beef & raw egg, with green onion and sesame) и две порции Юкке (Прим.: Юкке - говядина и яйцо с зеленым луком и кунжутом) - Бип, бип.
Больше примеров...
Говядины (примеров 221)
Burger made of marbled beef with iceberg salad, tomato, red onion and French fries. Приготовленный из мраморной говядины бургер с салатом «Айсберг», томатами, красным луком и картофелем фри.
However, local production of beef, veal, mutton, lamb and milk products are supplemented by imports. Однако местное производство говядины, телятины, баранины, ягнятины и молочных продуктов является недостаточным, в связи с чем эти виды продукции приходится также импортировать.
Schlosser: 100 years ago when Upton Sinclair wrote "The Jungle" there was a beef trust that wielded enormous power. Шлоссер: 100 лет назад, когда Аптон Синклер написал "Джунгли", существовал фонд говядины, обладавший огрмной властью.
Additionally Guyana has intermediate savannahs with untapped opportunities to produce beef, milk, mutton, citrus, corn, cashew nuts, legumes, peanuts, soybeans, dairy products and orchard crops. Коме того, в Гайане имеются смешанные саванны с их неиспользуемыми возможностями для производства говядины, молока, баранины, цитрусовых, кукурузы, орехов кешью, овощей, земляных орехов, соевых бобов, молочной и садоводческой продукции.
In Europe, mad cow disease shocked many people, not only because it shattered beef's image as a safe and healthy food, but also because they learned that the disease was caused by feeding cattle the brains and nerve tissue of sheep. В Европе коровье бешенство шокировало многих людей не только потому, что пошатнуло репутацию говядины как безопасной и здоровой пищи, но и потому, что выяснилось, что данная болезнь была вызвана тем, что скот кормили мозгами и нервной тканью овечек.
Больше примеров...
Мясо (примеров 134)
You may be an undigested bit of beef. Быть может, ты - непереваренное мясо.
A draft standard for beef was presented to the May 1999 meeting of the Specialized Section on standardization of meat. В мае 1999 года на совещании Специализированной секции по разработке стандартов на мясо был представлен проект стандарта по говядине.
They're having the boiled beef today. У них сегодня вареное мясо.
They have sorts of ingredients that you brush on a piece ofchicken or fish, and it turns it to look like beef. Для этого используется мясо курицы или рыбы, в котороевтираются специальные компоненты. Благодаря этому она начинаетвыглядеть как говядина.
We present meat and meat products of high quality from countries of the European Union, including cooled and frozen beef, veal and pork and meat products based on them. Мы представляем мясо и колбасные изделия высокого качества из государств Европейского Союза, в том числе свеже охлаждённую и замороженную говядину, телятину и свинину, а также продовольственные изделия, основанные на этих составляющих.
Больше примеров...
Говяжий (примеров 21)
Beef taco filling in a box in a bag. Говяжий фарш в коробке и в пакете.
Ground beef is used as is traditional throughout the US, although seasoned differently. Говяжий фарш используется традиционно по всей южной части США, хотя приправляют его иначе.
He puts ground beef in his oatmeal. Он говяжий фарш в овсянку добавляет.
In the United States, in 2002, the McDonald's Corporation agreed to donate to Hindus and other groups to settle lawsuits filed against the chain for mislabeling French fries and hash browns as vegetarian because beef extract was added in their production. В Соединённых Штатах в 2002 году корпорация McDonald's согласилась пожертвовать 10 миллионов долларов индусам и другим группам для урегулирования исков, поданных за неправильную маркировку картофеля фри и картофельных оладьев как вегетарианских, так как в этих блюдах был обнаружен говяжий экстракт, добавляющийся в процессе производства.
So the chips are candied, the ground beef is made from chocolate, and the cheese is made from a shredded mango sorbet that gets shredded into liquid nitrogen to look like cheese. Чипсы покрыты карамелью, говяжий фарш сделан из шоколада, а сыр - из измельчённого мангового мороженного, обработанного жидкими азотом, чтобы внешне походить на сыр.
Больше примеров...
Претензии (примеров 22)
We heard you were having a pretty big beef with him. Мы слышали, у вас к нему были достаточно серьезные претензии.
I mean, maybe this guy has a beef with his neighborhood branch. Я хочу сказать, что может у этого парня есть претензии к местному филиалу.
And you seem to have some kind of weird beef with me, kid. А у тебя, похоже, ко мне какие-то странные претензии.
What, you have a beef with the sketch? У тебя какие-то претензии к скетчу?
And was complaint ever made that the butcher you contracted with was supplying horse, instead of good ox beef? А были высказаны когда-либо претензии к мяснику, с которым у Вас контракт, за поставку конины вместо хорошей говядины?
Больше примеров...
Зуб (примеров 27)
Apparently he had some sort of beef with the Visualize farm. Вероятно, у него был зуб на ферму Визуалистов.
Start pulling files of anybody that may have a beef with you. Поработай с делами и узнай у кого на тебя был зуб.
I'll have Mike and Roe start a canvass; let's figure out if someone had a beef with Feeney. Майка и Роя отправлю проводить опрос, выясним, имел ли кто-нибудь зуб на Фини.
These people got a beef with Jersey. What's up with that? Похоже, у них зуб на Джерси Ну, что за дела?
Okay, but if he's got a beef with you, why not go after you? Ладно, но если у него зуб на тебя, то почему не преследовать тебя?
Больше примеров...
Мясной (примеров 12)
The country's largest export is beef cattle. Крупнейшей статьей экспорта страны является мясной скот.
Will she be wanting her beef tea, Jeremiah? Будет ли она мясной бульон, Иеремия?
They, alongside other immigrants, transformed Chaco into a productive farming region known for its dairy and beef production. Они (наряду с другими иммигрантами) оказались способными превратить Чако с его тяжёлыми географическими условиями в продуктивный сельскохозяйственный регион, известный своей молочной и мясной продукцией.
Their mission consists in verifying that the calves that have arrived correspond to the breed standard (some exclusion criteria: strong beef cattle features, white tail or white spot on coat, white tongue). Они проверяют животных на соответствие всех критериев породы (несколько критериев для непринятия: слишком выраженный мясной характер, хвост или пятна белого цвета, белый язык).
It's beef and gravy to us. Не хуже мясной тушёнки.
Больше примеров...
Разборки (примеров 12)
Did you really just say beef? Вы и правда сказали "разборки"?
Like someone in Charming, maybe working out a-a personal beef. Будто кто-то в Чарминге, возможно, устраивает собственные разборки.
Setting loose rats sounds like a union beef. Если выпускают крыс, то это похоже на разборки между профсоюзами.
They got a beef going back to the Sun Ray thing. Никак не успокоятся из-за разборки в Сан Рэй.
Or a union beef. Или разборки между профсоюзами.
Больше примеров...
Жаловаться (примеров 2)
I think that sooner or later, Vex has a beef with everybody. Я думаю, рано или поздно, Векс начнет жаловаться, как и все.
You're hoarding gear, not sides of beef. Ты рекламируешь механизм, не стоит жаловаться.
Больше примеров...
Солонины (примеров 2)
Wouldn't give us anything but bully beef. Ничего не хотел нам давать, кроме солонины.
They dropped me off here like a cask of beef gone off. Они меня здесь выбросили, как пустой бочонок из-под солонины.
Больше примеров...
Бефстроганов (примеров 11)
I don't need another tray of beef stroganoff. Мне не нужна другая порция бефстроганов.
Beef Stroganoff, tuna noodle casserole, jiffy corn casserole, cheeseburger casserole. Бефстроганов. Макаронная запеканка с тунцом. Кукурузная запеканка, запеканка с чизбургером.
I can make some beef stroganoff. Я могу сделать бефстроганов.
With beef Stroganoff on my head? Бефстроганов полетит мне в голову?
The Russia of borscht, the Russia of beef stroganoff. Россия - это борщ, Россия - это бефстроганов.
Больше примеров...
Проблем (примеров 14)
We got no beef with you. У нас с тобой проблем нет.
I got no beef with you, Tandy. У меня нет проблем с тобой, Тэнди.
I don't have any beef with him. I never even met the guy. Да нет у меня с ним проблем, я даже с ним не знаком.
I've got no beef with him. Между нами нет проблем.
Once the Standard for beef or pork had been adopted, others could follow without major problems. Как только стандарт на говядину или свинину будет принят, работа над другими будет осуществляться без особых проблем.
Больше примеров...
Разногласия (примеров 13)
Must have been somebody he had beef with. Наверное это тот, с кем у него были разногласия.
You didn't have a beef with him? У вас были разногласия с ним?
So, what's his beef with her? Какие у него разногласия с ней?
Is there any way this could be a personal beef against his dad? Это могут быть какие-то личные разногласия?
Well, if you're not a big fan of Vex's, Maybe you wouldn't mind telling me why he had a beef with Ba'al. ну раз уж тебе не очень-то нравится Векс может ты мне расскажешь какие у него были разногласия с Баалом
Больше примеров...
Биф-айленд (примеров 13)
The main airport is situated on Beef Island. Главный аэропорт расположен на острове Биф-Айленд.
After a number of delays, construction of a new bridge to Beef Island was completed in June 2002. После ряда задержек в июне 2002 года было завершено строительство нового моста на Биф-Айленд.
A $2.4 million contract was signed in April 1998 to build a new bridge between Tortola and Beef Island, where the main airport is. В апреле 1998 года был подписан контракт на сумму 2,4 млн. долл. США на строительство нового моста между островами Тортола и Биф-Айленд, где расположен главный аэропорт.
Ongoing projects for 1999 include capital improvements to the airports on Beef Island and Virgin Gorda, the construction of a new General Post Office and Customs Office and extensions to both the H. Lavity Stoutt Community College and Peebles Hospital. Проекты, осуществление которых продолжается в 1999 году, включают капитальную реконструкцию аэропортов на островах Биф-Айленд и Вёрджин-Гордон, строительство нового здания главного почтамта и таможни и расширение общинного колледжа Х. Лэвити Стоутта и больницы Пиблз.
By March 2002, the new Beef Island Bridge had not yet been officially commissioned into operation, and motorists driving to Beef Island were being directed to use one lane. К марту 2002 года новый мост на Биф-Айленд не был официально пущен в эксплуатацию, и водители, отправляющиеся на Биф-Айленд, пользовались всего лишь одной полосой19.
Больше примеров...