| What's her beef with you? | А какие у неё претензии к вам? |
| Rowena doesn't really have a beef with me. | Ну, у Ровены были ко мне претензии. |
| We got some kind of beef, let's throw it on the table. | Если у тебя есть претензии, выдвини их на переговоры. |
| You got a beef with Rick, that's fair enough. | У тебя претензии к Рику, это справедливо. |
| We heard you were having a pretty big beef with him. | Мы слышали, у вас к нему были достаточно серьезные претензии. |
| I know you've got a beef with him. | Я знаю, у тебя к нему претензии. |
| I mean, maybe this guy has a beef with his neighborhood branch. | Я хочу сказать, что может у этого парня есть претензии к местному филиалу. |
| That my beef is only with him. | У меня претензии только к нему. |
| Your beef is with whoever voided the contract... | Ваши претензии к тому, кто аннулировал контракт... |
| And you seem to have some kind of weird beef with me, kid. | А у тебя, похоже, ко мне какие-то странные претензии. |
| So what's their beef with us? | И какие у них к нам претензии? |
| I take this because of something you did to 'em? Woah, man... I got no beef with you whatsoever. | И если они исчезли, потому что ты с ними что-то сотворил, я не в претензии. |
| You got a beef with jelly roll, juice box? | У тебя претензии к Рулету, Коробка сока? |
| What, you have a beef with the sketch? | У тебя какие-то претензии к скетчу? |
| What's your beef with the homeless? | Какие претензии у тебя к бомжам? |
| You have a beef with Dalton, you want to give him a piece of your mind, Russell can put that on the books. | У вас претензии к Далтону, вы хотите выказать ему свое недовольство, Рассел это отметит. |
| Shah clearly has a beef with the FBI for what went down with his nephew, and you're at the center of that. | Очевидно, что у Шаха претензии к ФБР за то что произошло с его племянником, и вы в центре этого конфликта. |
| Your beef is with him. | Твои претензии - к нему. |
| He shrugged that off, having a bigger beef with Hamas. 'They failed to win the battle.' | Он не обратил на это внимания, имея более серьезные претензии к ХАМАС. "Они потерпели поражение". |
| Your beef is with a guy named Finn. | Предъявляй претензии к парню по имени Финн. |
| Seems like your beef's with them, not with me. | Поэтому предъявляй претензии к ним, а не ко мне. |
| And was complaint ever made that the butcher you contracted with was supplying horse, instead of good ox beef? | А были высказаны когда-либо претензии к мяснику, с которым у Вас контракт, за поставку конины вместо хорошей говядины? |