Английский - русский
Перевод слова Beating
Вариант перевода Избивать

Примеры в контексте "Beating - Избивать"

Примеры: Beating - Избивать
When one tried to run away, he forced her onto the ground and held her in between his feet while beating her with a stick. Когда одна из женщин попыталась убежать, он повалил ее на землю между своих ног и начал избивать палкой 4/.
Mr. Vohidov (Uzbekistan) said that the stage had already been set and the roles assigned for those who would do the "beating" and those who would be "beaten". Г-н Вохидов (Узбекистан) считает, что сцена уже подготовлена и роли между теми, кто будет выступать в качестве "избивающих" и кого намечено "избивать", уже распределены.
apparently, thesuspect was playing a stereo too loud, so the woman got up, turned the stereo off, and when she went back to bed, the suspect allegedly retaliated by beating on her husband. По-видимому, у подозреваемого слишком громко играла музыка, тогда женщина встала, и выключила музыку, и вернулась в кровать, поэтому подозреваемый, в ответ, начал избивать ее мужа.
Beating one guiltless man in front of others is better than beating everyone who loses fear and causes chaos. Лучше избить одного незаслуженно на глазах у всех, нежели потом избивать каждого, кто потеряет страх и устроит хаос.
The beating of the three youths continued intermittently during an interrogation which lasted for several hours. Указанных трех юношей продолжали периодически избивать в течение всего допроса, который длился несколько часов.
He started beating on me. Он начал избивать меня.
He just started beating on me. Он просто начал избивать меня.
He'll still enjoy beating you. Он по-прежнему сможет избивать вас.
And they were beating people? И стали избивать людей?
I'm bored with beating on this loser. Надоело этого неудачника избивать.
You like beating up teenagers? Тебе нравится избивать подростков?
Are you tired of beating up people? Ты устал избивать людей?
He liked beating up his ex-wife. Любил избивать бывшую жену.
He was then said to have been taken to the police station, where the beating continued. Затем его доставили в полицейский участок, где продолжали избивать.
Four unidentified men asked him if his name was Tarletski and started beating him. Четыре неизвестные мужчины спросили у него фамилию, и когда узнали, что это Тарлецкий, то начали избивать.
I do not know what you guys do, but have stop beating him. Я не знаю, что ваш мужчина делать, я не знаю, как они это делают, но вам надо перестать его избивать.
After having tortured me enough to his satisfaction for nearly 3 1/2 hours, he decided to stop beating me because I had bruises on my face... Эта пытка продолжалась почти три с половиной часа, потом он перестал избивать меня, потому что лицо у меня было в синяках...
They started beating him while questioning him about others who took part in an activity involving sticking up photographs of President Aristide several days earlier. Они начали избивать его и требовали назвать тех, кто принимал участие в расклеивании фотографий президента Аристида за несколько дней до этого.
One of the police officers then pulled out his truncheon and allegedly started beating the men on their legs and backs. Затем один из полицейских выхватил дубинку и, согласно сообщению жертв, стал избивать их, нанося удары по спине и ногам.
On 2 January, military soldiers guarding the Yakjin factory as workers demonstrated outside descended into the crowd, indiscriminately beating demonstrators and arresting 15 people. Так, 2 января военнослужащие, охранявшие фабрику в Якийне, вышли к протестовавшим снаружи рабочим и стали неизбирательно избивать толпу, а затем арестовали 15 человек.
Outside his house, the police were said to have started beating him and hitting his head against a wall until he lost consciousness. Утверждалось, что полицейские начали избивать его около его дома, при этом они били его головой о стену до тех пор, пока он не потерял сознание.
He and Egurnov then started beating the minor again, also kicking him in the head. Naumkin subsequently died of head and brain injuries. Он и Егурнов затем вновь начали избивать несовершеннолетнего, также нанося ему удары по голове.
On January 21, 1993, a group of four uniformed VRS soldiers forced Alen Glavović, an ethnic Bosniak, out of a café by the Freedom Square across the street from the police station, and started harassing and beating him. 21 января 1993 года четверо солдат Республики Сербской набросились на бошняка Алена Глаговича в кафе на Площади Свободы в Требине (напротив полицейского участка) и насильно его вывели, после чего стали избивать.
Although he is not very intelligent, he is a kind person and tries to help others when he can, which often unwilling and unintentionally trap him in comprising situations that earn him a beating from either Chika or Yūki. Хотя Рёта далеко не умный, он очень добрый человек, который стремится помочь другим, даже когда этого другие не хотят и поэтому часто попадает в неловкие ситуации, из-за чего Тика или Юки его начинают избивать.
Time and again, when mass street protest has been sustained for more than a week or two, a regime - even one that has begun beating and arresting protesters -eventually finds it practically and psychologically difficult to sustain its hold. Снова и снова, когда массовые уличные выступления продолжались более недели или двух недель, режим - даже тот, который начинал избивать и арестовывать протестующих - в конечном итоге встречал практические и психологические трудности для удержания своей хватки.