On December 4, 2014, the Minister-President Horst Seehofer opened the Representation of the Free State of Bavaria in the Czech Republic. |
4 декабря 2014 года министр-президент Баварии Хорст Зеехофер открыл представительство Свободного Государства Бавария в Чешской Республике. |
In the Jurassic this area had some similarities in habitat to the Solnhofen lagoon deposits in Bavaria, Germany. |
Во времена юрского периода эта область имела некоторое сходство среды обитания с зольнхофенскими лагунными отложениями в современной Баварии, Германия. |
Minister-President of Bavaria Horst Seehofer said "The whole of Bavaria has been shaken". |
Премьер-министр Баварии Хорст Зеехофер сказал, что вся Бавария была потрясена. |
It was this brother Bernard who, wanting to secure an alliance with Bavaria, arranged Beatrice's marriage to Louis IV, Duke of Upper Bavaria. |
Именно Бернард, желая заключить союз с Баварией, устроил свадьбу Беатрисы с Людовиком IV, герцогом Верхней Баварии. |
The university was founded on July 18, 1962 by the Landtag of Bavaria as the fourth full-fledged university in Bavaria. |
Университет был основан 18 июля 1962 года правительством федеральной земли Бавария как четвёртый полноценный университет в Баварии. |
Within a month of being set up, the company was able to supply aircraft to the war ministries of Prussia and Bavaria. |
Уже в течение месяца новая компания смогла поставить первые машины для военных ведомств Пруссии и Баварии. |
Belgrade had been conquered by the Austrians under the elector of Bavaria, Maximilian II Emanuel on September 6, 1688, after a five-week siege. |
Белград был захвачен австрийцами под командованием курфюрста Баварии Максимилиана II 6 сентября 1688 года, после пяти недель осады. |
The New York Times described him as the favourite grandson of both the Emperor Franz Joseph I of Austria and the Prince Regent Luitpold of Bavaria. |
New York Times назвала принца Георга любимым внуком императора Австрии Франца Иосифа I и принца-регента Баварии Луитпольда. |
The monastery, founded by Irish or Scottish monks in about 620, is held to be the oldest monastery in Bavaria. |
Монастырь, основанный ирландскими или шотландскими монахами около 620 года считается одним из старейших в Баварии. |
A nobleman from Bavaria who hunts deer... against a shepherd boy from the Urals who poaches wolves. |
Дворянин из Баварии, который охотится повсюду... против паренька с Урала который отстреливает волков. |
There are more than 100 stopper clubs in Bavaria. clubs |
В Баварии насчитывается более 100 пробка-клубов. |
Augspurg collaborated with Kurt Eisner, and after the proclamation of the Weimar Republic in 1918, became a member of the provisional Landtag of Bavaria. |
Аугспург сотрудничала с Куртом Эйснером, а после провозглашения Веймарской республики в 1918 году в Мюнхене стала членом ландтага Баварии. |
Bavaria's continued presence as a special guest in the Contact Committee was also recommended with a view to its active participation in several Working Groups. |
Также была вынесена рекомендация о дальнейшем присутствии Баварии в качестве специального гостя в Контактном комитете с целью ее активного участия в деятельности нескольких рабочих групп. |
For 4 years, Fini Straubinger... visits the deaf-blind of Bavaria... on behalf of the League for the Blind. |
В течение четырёх лет Фини Штраубингер посещает слепо-глухих людей в Баварии от имени Лиги Слепых. |
The secret society of the Illuminati was formed by Adam Weishaupt in Bavaria in 1776. |
Тайное общество "Иллюминати" было сформировано Адамом Вайхауптом в Баварии в 1776 |
Network of and for women and girls with disabilities in Bavaria |
Сеть, объединяющая и представляющая интересы женщин и девушек-инвалидов в Баварии |
Today it is the largest university of its kind in Bavaria and one of the largest in Germany. |
Сегодня он является крупнейшим в своем роде университетом в Баварии и один из крупнейших в Германии. |
They formed an association for women's suffrage in Hamburg (1902) and in Bavaria (1913). |
Они создали ассоциацию за женское избирательное право в Гамбурге (1902 г.), а затем и в Баварии (1913). |
The city's BioPark, representing Bavaria's second largest biotech cluster, hosts numerous research institutions and biotech companies. |
BioPark, это второй по величине в Баварии биотехнологический комплекс, включающий в себя многочисленные научно-исследовательские институты и биотехнологические компании. |
The city with the second largest university of Bavaria? |
С городом, где расположен второй по величине университет Баварии? |
Jacqueline would eventually come to inherit Hainaut, Holland, and Zeeland, but not Bavaria. |
Со временем Якоба стала наследницей Эно, Голландии и Зеландии, но не Баварии. |
Between 1920 and 1925 the nunciature was held in personal union by the Apostolic Nuncio to Bavaria, seated in Munich. |
Между 1920 годом и 1925 годом нунциатура состояла в личной унии с Апостольским нунцием в Баварии, находясь в Мюнхене. |
The painting was a property of Altoviti's descendants until 1808, when it was sold to Ludwig I of Bavaria. |
Картина была собственностью потомков Альтовити до 1808 года, после чего была продана Людвигу I, королю Баварии. |
Supported by the "Deutsche Sporthilfe" (German Sport help organisation) she moved to Oberau near Garmisch-Partenkirchen in Bavaria. |
При содействии немецкой организации помощи спортсменам «Deutsche Sporthilfe» она переехала в Оберау близ Гармиш-Партенкирхена в Баварии. |
In 2013, the Bavaria Party won 2.1% of the total vote in state elections. |
В 2013 году Баварская партия набрала 2,1% на парламентских выборах в Баварии. |