| The crater is named after Clara Barton, the founder of the American Red Cross. | Кратер назван в честь Клары Бартон, основательницы Американского Красного Креста. |
| On 28 December 2011, Barton became a father. | 28 декабря 2011 года Бартон стал отцом. |
| Five years later, the American Red Cross was founded through the efforts of Clara Barton. | Через пять лет усилиями Клары Бартон был образован Американский Красный Крест. |
| My option to sell Barton Foods at $34 is about to expire. | Мой шанс продать Бартон Фудз за 34 бакса вот-вот испарится. |
| In 1881 Clara Barton, at the age of 60, founded the American Red Cross. | 1881 - Клара Бартон учредила Американский Красный Крест. |
| His daughter-in-law, Amy Barton, is the Foundation's Executive Director. | Исполнительным директором Фонда является его невестка Эми Бартон. |
| And, Barton, we were hoping that you would stand as our witness. | Бартон, мы надеемся, что ты будешь свидетелем. |
| Look, at this point, Barton is off the reservation. | Послушай, в этом случае Бартон пошёл на самоуправство. |
| We are imprisoned here with a bomb, Mr. Barton. | Мы заперты здесь с бомбой, мистер Бартон. |
| That boy, Barton, is not a graduate student. | Тот мальчик, Бартон, не выпускник. |
| Edward promised he would bring the atlas to Barton. | Эдвард обещал привезти атлас в Бартон. |
| I don't have a lot of time, Barton. | Бартон, у меня мало времени. |
| They say the Barton girl has prophesied that so-called Princess Mary will be queen. | Говорят, Бартон напророчила, что так-называемая принцесса Мария станет королевой. |
| I will not move my study out of this hospital again, Barton. | Я не уберу свое исследование из этой больницы опять, Бартон. |
| Wash U is where the book belongs, Barton. | Они должны взять книгу, Бартон. |
| This is my husband, Barton Scully. | А это мой муж, Бартон Скалли. |
| Barton, good of you to come when summoned. | Бартон, хорошо, что ты пришел, когда позвали. |
| I'm relieving you of your everyday duties, Barton, send you to some surveillance. | Я освобождаю тебя от твоих ежедневных обязанностей, Бартон, и отправляю на кое-какое наблюдение. |
| Detective Barton, you are clearly a gentleman. | Детектив Бартон, вы - настоящий джентльмен. |
| He could have taken Ryan and Barton somewhere around there. | Должно быть он отвез Райана и Бартон куда-то там. |
| The real truth, Barton, is... | На самом деле, Бартон, это... |
| I need you to go to your bedroom, Barton, and stay there. | Мне нужно, чтобы ты пошел в свою спальню, Бартон, и оставался там. |
| I have Dr. Barton here wondering when she can get In her office. | У меня тут доктор Бартон интересуется, когда она сможет попасть в свой кабинет. |
| He came to me even before Barton was arrested. | Он пришел ко мне еще до ареста Бартон. |
| I'm the one who's sorry, Barton. | Я единственный, кто действительно сожалеет, Бартон. |