| They say the Barton girl has prophesied that so-called Princess Mary will be queen. | Говорят, Бартон напророчила, что так-называемая принцесса Мария станет королевой. |
| Fifteen more minutes, Mr. Barton. | Еще 15 минут, Мистер Бартон. |
| Barton's car has to be in the area. | Машина Бартон должна быть там. |
| Henry and Madeline Barton. | Генри и Мэделин Бартон. |
| You have to, Barton. | У тебя нет выбора, Бартон. |
| Revenge for the death of Oliver Barton in Helmand. | Месть за смерть Оливера Бартона в Гельманде. |
| Barton Mathis doesn't have any family or known acquaintances. | У Бартона Матиса нет семьи или известных приятелей. |
| We just wanted to say you did right by putting Barton and his guys away. | Мы просто хотели сказать, что ты поступил правильно, засадив Бартона и его парней. |
| These came from Barton's house? | Это из дома Бартона? |
| Dabo requested that the police press charges against Barton, and as a result, on 16 May 2007, Barton was arrested and questioned by Greater Manchester Police. | Дабо просил, чтобы полицейские поддержали его обвинения против Бартона, в результате чего, 16 мая 2007 года, Бартон был арестован. |
| Members of the jury, I appear in this case with my learned friend, Mr Barton, for the prosecution. | Господа присяжные, в этом деле я выступаю со своим ученым коллегой мистером Бартоном со стороны обвинения. |
| I spoke to Keith Barton, and he was reluctant to endorse the official version. | Я говорила с Китом Бартоном, и он не особенно верит в официальную версию. |
| And there's a connection to Gary Barton, the boy on the list that was arrested multiple times for soliciting before he disappeared. | И существует связь с Гэри Бартоном, мальчиком из списка, которого арестовывали много раз за домогательство, а потом он исчез. |
| You did get close to Ollie Barton, didn't you? | Вы сблизились с Олли Бартоном, да? |
| He developed close friendships with two judges of the High Court of Australia: Sir Samuel Griffith (the Chief Justice, and former Premier of Queensland) and Sir Edmund Barton (former Prime Minister of Australia). | Он сдружился с двумя судьями Высокого суда Австралии: главным судьёй и бывшим премьер-министром штата Квинсленд сэром Сэмюэлем Гриффитом и бывшим премьер-министром Австралии сэром Эдмундом Бартоном. |
| Tell Major Barton the attack must proceed. | Передайте майору Бартону, что наступление должно продолжаться. |
| Tell Major Barton the attack is... | Передайте майору Бартону, что атака... |
| I will call Barton, discuss his moving his practice back with us. | Я позвоню Бартону, обговорю с ним возвращение его практики к нам. |
| So why on earth did Barton want to work with him? | А зачем тогда он был нужен Бартону? |
| Barton drew three primary challengers: Joe Chow, Mayor of Addison; Itamar Gelbman, a security consultant; and Frank C. Kuchar, a Dallas businessman and former preacher. | На праймериз 2012 года Бартону противостояли три основных претендента: Джо Чоу, мэр Эддисона, Итамар Гелбман, консультант по вопросам безопасности; и Фрэнк Кучар, бизнесмен из Далласа и бывший проповедник. |
| Aidan's house in Long Barton. | В дом Эйдона в Лонг Бартоне. |
| Autumn 1928: Construction of Manchester's new municipal aerodrome at Barton, near Eccles started, to replace the temporary Manchester (Wythenshawe) Aerodrome. | Строительство нового муниципального аэродрома Манчестера в Бартоне начало осенью 1928, он должен был заменить временный аэродром Визеншейв. |
| Some of these include: Set in a distant possible future, writer Peter David's 1995 miniseries The Last Avengers Story depicts Mockingbird as an embittered retiree who cares for her blinded husband Clint Barton. | В серии комиксов The Last Avengers Story, написанной Питером Дэвидом в 1995 году, Пересмешница изображается как озлобленная пенсионерка, которая заботится об ослепшем муже Клинте Бартоне. |
| Then I'd be as happy at Combe as I've been at Barton. | Тогда бы я был так же счастлив в Комбе, как и здесь, в Бартоне. |
| He was a Premier of Victoria, and later Federal Treasurer under prime ministers Barton, Deakin and Reid. | Он был премьером штата Виктория, а позднее федеральным казначеем при премьер-министрах Эдмунде Бартоне, Альфреде Дикине и Джордже Риде. |
| Stager became an active partner in Gray & Barton Co. and remained on the board of directors. | Стейджер стал активным партнером Gray & Barton Co. и остался в совете директоров. |
| Later, AMD introduced the Sempron 3000+ CPU, based on the Barton core with 512 KiB L2 cache. | Позднее, AMD выпустила Sempron 3000+, основанный на ядре Barton (512 КБ кэша 2-го уровня). |
| Mc Barton, mc Kraft, mc Mak, LilC, Roman Krasinskiy, dj ST, and dance group Wave of Joy took part in the festival. | В концерте принимали участвие мс Barton, mc Kraft, mc KC, mc Mak, LilC, Роман Красинский, dj ST, и танцевальная команда Wave of joy. |
| In 1986, Lou Ann Barton did a version on her EP Forbidden Tones. | В 1986 году кавер-версия была записана американской исполнительницей Лу Энн Бартон (Lou Ann Barton), песня была включена в мини-альбом Forbidden Tones. |
| The TelePrompTer Corporation was founded in the 1950s by Fred Barton, Jr., Hubert Schlafly and Irving Berlin Kahn. | Компания «TelePrompTer» (США) была основана в 1950-х годах Фредом Бартоном младшим (Fred Barton Jr.), Хьюбертом Шлафлаем (Hubert J. Schlafly) и Ирвингом Берлином Каном (Irving Berlin Kahn). |