Английский - русский
Перевод слова Barn
Вариант перевода Сарай

Примеры в контексте "Barn - Сарай"

Примеры: Barn - Сарай
Tongue, tie him up and take him to the barn. Танг, свяжи его и отведи в сарай.
I'll help you put her back in the barn if you like. Если хотите, я помогу вам загнать её обратно в сарай.
We towed it back to the barn with a tractor. Мы притащили её в сарай при помощи трактора.
Don't worry, I'll move him into the other barn. Не беспокойся, я переселю его в другой сарай.
Put it away and go down to the barn. Убери его и спускайся в сарай.
Harper, take Robinson behind the barn. Харпер, отведи Робинсона за сарай.
When Reggie was found hanging, he was facing the barn. Когда Реджи нашли, он висел, глядя на сарай.
It's still just a barn, galileo. Это все тот же сарай, Галилей.
Looks like they were using this barn as some weird art project. Похоже, что они использовали этот сарай как странный арт-объект.
We should not wait until the cow is stolen to lock the barn. Не следует ждать, пока украдут корову, чтобы понять, что надо закрывать сарай.
The effaceurs came to the field and dragged the parents to a nearby barn. На участок явились каратели, которые утащили родителей в близлежащий сарай.
You're taking the barn this time. Вы берете сарай в это время.
We carved it into the wood when we rebuilt the old barn, put our initials on it. Мы вырезали это в дереве когда восстанавливали старый сарай, поставили на него свои инициалы.
Whoever burned down the barn has to be the same person that took Andrew. Тот кто поджег сарай должно быть и забрал Эндрю.
I haven't checked the barn since the rain last night. Я не проверил сарай после вчерашнего дождя.
I'll put it back in the barn. Я приведу ягнёнка обратно в сарай.
Mr. Luthor, those caves may not belong to my family, but this barn does. Мистер Лутор, эти пещеры не принадлежат моей семье, но сарай - да.
Go find a barn or a thatched roof. Попробуй найти сарай или дом с соломенной крышей.
Stop chattering, take the horse into the barn. Хватит болтать, отведи лошадь в сарай.
Get off this patio, get back to the barn... getabetterpitchfork. Убраться из этого дома, вернуться в сарай найти вилы получше.
Guy checked an old barn across from where she said she'd be. Парень проверил старый сарай напротив того места, где она сказала, что будет ждать.
Well, you built us a barn, we almost killed your friend - I'd say we're even. Ну вы построили нам сарай, еще мы почти убили твого друга, так что мы квиты.
Could always take the shed and turn it into a proper barn. Можно будет использовать его стойло, как сарай, если что.
One - armed assault on cho and van pelt, And two, a barn full of fire accelerant as well. Первое, вооружённое нападение на Чо и Вэн Пэлт, и второе, сарай, полный горючего вещества, по меньшей мере.
Come out of the barn and quit arguing! Спускайтесь в сарай и прекратите спорить.