And when you went to the barn? |
И, когда вы пошли в хлев? ... |
I'll help you put her back in the barn if you like. |
Я помогу вам загнать её в хлев, если хотите. |
And after the gathering they might, for instance, sneak into a barn and bewitch a cow. |
Вместе они могли, к примеру, прокрасться в хлев и околдовать корову. |
This barn isn't even built for them, just for storage. |
Этот хлев не для них построен, а для склада. |
Do you believe I found this barn through premonition? |
Ты думаешь, меня в этот хлев привела интуиция? |
Pierino, fetch a bucket of water and bring it to the barn now! |
Пьерино, набери ведро свежей воды и принеси его в хлев, быстро! |
Grandpa! Mom said to go to the barn, the cow got to her feet! |
Дедушка, мама сказала идти в хлев: корова встала на ноги! |
You better put that cow into the barn. |
Отведи в хлев корову. |
You have a very big barn. |
У вас очень большой хлев! |
Vekara's attic, in the old barn building, and Anttila's Hall, in the main building, are suitable premises for various training events and congresses. |
Бывший хлев, так называемый Векара-чердак, и в главное строение, зал Анттила, хорошо подходят для проведения обучения и совещаний. |