Английский - русский
Перевод слова Barn

Перевод barn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сарай (примеров 210)
Sophie, they're just here to build a barn for Chestnut. Софи, они здесь только для того, чтобы построить сарай для Каштана.
Now she's had five babies... and she's big as a barn. Теперь у неё пять детей... и она огромная, как сарай.
Right, you two, get that ale in the barn. Так, вы двое, отнесите этот эль в сарай.
Well, I know he didn't set fire to that barn. Я знаю, что он не поджигал сарай.
I tried to round 'em up, get 'em back to the barn, but they won't budge. Я пытался их всех собрать и загнать в сарай, но они и с места не сдвинулись.
Больше примеров...
Амбар (примеров 249)
And our bohemian barn's right out that door. А наш богемный амбар прямо за той дверью.
Agent Howard told me once that the barn was my punishment. Агент Говард однажды сказал мне, что амбар был моим наказанием.
You destroyed the barn... our one chance at ending the troubles. Ты уничтожил амбар... наш последний шанс на окончание бед.
I know the barn wasn't a cure, but I don't care. Я знаю, что амбар не был лекарством, но мне плевать.
Couldn't let you build the Barn before I fixed the Aether core. Я не мог дать вам построить Амбар, прежде, чем изменю Эфирное Ядро.
Больше примеров...
Барн (примеров 42)
You got it from Pottery Barn? Ты заказала его в Поттери Барн?
I don't think I've got another tear left in me, Barn. Я просто больше не могу больше плакать, Барн.
Phoebe hates Pottery Barn. Фиби ненавидит Поттери Барн.
Barn, just grab that. Барн, просто попытайся схватить ее.
And the second we're done here, they're going right back to Fashion Barn Outlet Outlet. И сразу после съемки, они отправятся обратно в Дисконт дисконта Фешен Барн.
Больше примеров...
Хлев (примеров 10)
I'll help you put her back in the barn if you like. Я помогу вам загнать её в хлев, если хотите.
And after the gathering they might, for instance, sneak into a barn and bewitch a cow. Вместе они могли, к примеру, прокрасться в хлев и околдовать корову.
This barn isn't even built for them, just for storage. Этот хлев не для них построен, а для склада.
Do you believe I found this barn through premonition? Ты думаешь, меня в этот хлев привела интуиция?
Vekara's attic, in the old barn building, and Anttila's Hall, in the main building, are suitable premises for various training events and congresses. Бывший хлев, так называемый Векара-чердак, и в главное строение, зал Анттила, хорошо подходят для проведения обучения и совещаний.
Больше примеров...
Коровник (примеров 10)
The remaining people were burned in houses, a large group of people was driven into a barn that was then set on fire. Остальные жители были сожжены в домах, большая группа людей была загнана в коровник, который затем подожгли.
Last one to the barn sleeps standing up. Кто прибежит в коровник последней, тот спит стоя.
We must find the "Raglefant" before it eats its way through every barn in the area. Мы должны найти "Раглефанта" до того, как он прожрёт себе дорогу через каждый коровник в этой области.
And now getting barn ready for t'winter. А сейчас он готовит коровник для зимовки.
The academy is actually built on the site of Mrs. O'Leary's barn but the cow part... Академия фактически построена на месте того сарая, но коровник...
Больше примеров...
Конюшне (примеров 19)
But they did set fire to the barn. Но они устроили пожар в конюшне.
Trigger just bought himself a night in the barn. Сивка только что заработал на ночь в конюшне.
Your sister's out in the barn with the horses. Твоя сестра в конюшне с лошадьми.
There, in the barn. Вот он тебе, на конюшне.
In the barn, miss. В конюшне, мисс.
Больше примеров...
Конюшню (примеров 14)
It's bad business to come to a barn, interrupt a trainer's work. Нет, неразумно приходить на конюшню и мешать тренеру работать.
A doctor and a jockey walk into a barn... Доктор и жокей заходят в конюшню...
Come on, Lemonade. I'll take you back to the barn. Идём, Лимонадка, отвезу тебя назад в конюшню.
It says, "You can't lock up the barn after the horses are gone." Тут сказано: "Поздно запирать конюшню, когда лошади уже украдены".
Take those into the barn. отведи его в конюшню.
Больше примеров...
Конюшни (примеров 7)
Take Bucephalus from the barn, quietly. Возьми Буцефала из конюшни, незаметно.
But I think the horse has left the barn. Но я думаю, что лошадь сбежала из конюшни.
Second Chance - and your barn's on the ropes. Второй Шанс... а будущее вашей конюшни висит на волоске.
It sounds like a full-court press, but you must admit... it's a bit like closing the barn door after the horse is out. Это похоже на массированное наступление... но, вы должны признать... это все равно, что закрывать ворота конюшни, когда кони уже ускакали.
Right here, among the most secret alleys of the city, are the premises of the quarters with the church, the museum and the barn where the 4 days before the Palio is held the horse. Прямо здесь, среди самых секретных улочек в городе находятся помещения Контрад, их церквушки, музеи и конюшни, где в течении 4-х дней перед Палио находится под строгим надзором лошадь.
Больше примеров...
Barn (примеров 8)
In this area, you will also find the Cable Car Barn Museum. В этой области вы найдете на фуникулере Barn музея.
"Raise the Barn", a duet with Ronnie Dunn of Brooks & Dunn, was written in response to Hurricane Katrina. «Raise the Barn», спетая дуэтом с Ronnie Dunn и «Brooks & Dunn», была написана в честь урагана Катрина.
He was a regular member of the Hollywood Barn dance broadcast over radio station KNX, Hollywood, and of the Town Hall Party, which was broadcast first as a radio show on KXLA out of Pasadena, California and later as a TV series in 1953-1961. Он был регулярным участником передач «Hollywood Barn Dance», транслировавшейся на радиостанции KNX, и «Town Hall Party» на радио KXLA, в 1953-1961 ставшей телевизионным шоу.
Song: "Big Barn Bed" Part 2 An acoustic medley of songs is performed by McCartney during a photographic session with his wife Linda as the photographer. Песни: «Big Barn Bed» Часть 2 Акустическое попурри из нескольких песен, исполняемых Полом Маккартни; его жена Линда в качестве фотографа в то же время фотографирует играющего и поющего мужа, имитируя фотосессию.
List of Hunslet narrow gauge locomotive designs Two of these still operate on the Ffestiniog Railway while Charles is preserved in the Penrhyn Castle Railway Museum This engine was acquired by the Statfold Barn Railway in 2004 and returned to Britain, being regauged and named "Trangkil". Два локомотива эксплуатируются на Фестиниогской железной дороге, Charles хранится в Penrhyn Castle Railway Museum Этот локомотив был приобретён Statfold Barn Railway в 2004 году и возвращён в Британию, где переделан под другую колею и переименован в Trangkil.
Больше примеров...
Нпж (примеров 8)
My parents didn't even know about it, but BARN publicly crucified them anyway. Родители даже не знали об этом, но НПЖ все равно публично заклеймило их.
Meantime, JTTF will keep focusing on BARN. А отдел по контртерроризму сосредоточится на НПЖ.
What can you tell us about BARN? Что вы можете сказать об НПЖ?
You're all doing very well, so instead of leaving an inheritance, which you don't really need, we figured we'd make a big contribution to a worthy charity and be done with BARN and the pork business once and for all. У всех вас дела идут хорошо, поэтому вместо того, чтобы оставлять вам наследство, в котором вы не нуждаетесь, мы подумали, что могли бы сделать существенный вклад в благотворительность и покончить с НПЖ и свининой раз и навсегда.
I hated that they were knuckling under BARN's pressure, but I couldn't care less about the inheritance, if that's what you're getting at. I have all I need. Меня взбесило, что они сдались под давлением НПЖ, но наследство меня вообще не волнует, если это то, что вам интересно.
Больше примеров...