| It's an island, babe. | Это остров, крошка. |
| It's a side job, babe. | Это часть работы, крошка. |
| I called you, babe. | Я звонил тебе, крошка. |
| It's all ours, babe. | Это все наше, крошка. |
| On the fly, babe. | В процессе, крошка. |
| Come on, babe. | Ну же, крошка. |
| It's Wednesday, babe. | Сегодня среда, крошка. |
| Some babe, Billy? | Какая-то крошка, Билли? |
| Pretty babe with a distant Mississippi. | Прелестная крошка с далекой Миссисипи. |
| No questions, babe! | Т-с-с! Никаких вопросов крошка? |
| See you later, babe! | Ну ладно, крошка. |
| Because he was the babe. | Потому что это он крошка. |
| On the Process, babe. | В процессе, крошка. |
| Well, how about you, babe? | А как ты, крошка? |
| It's on me, babe. | Я плачу, крошка. |
| You looked gorgeous, babe. | Ты вышла великолепно, крошка. |
| Our next babe is the beautiful... | Наша следующая крошка прекрасная... |
| Just a second, babe. | Секунду, крошка. Эй! |
| What's on your mind, babe? | Что такое, крошка? |
| Just do me a favor, babe. | Только сделай одолжение, крошка. |
| Can't wait to see you, babe. | Не могу дождаться, крошка. |
| What do you think, babe? | Как думаешь, крошка? |
| Always looking out for me, babe. | Ты такая заботливая, крошка. |
| My tank's empty, babe. | Мои баки пусты, крошка. |
| I got you, babe. | Я держу тебя, крошка. |