Английский - русский
Перевод слова Authorization
Вариант перевода Санкционирование

Примеры в контексте "Authorization - Санкционирование"

Примеры: Authorization - Санкционирование
In addition, authorization controls can be abused by the person in whom the authority is vested and management is frequently in a position to override the controls it has established. Кроме этого, правом на санкционирование может злоупотреблять лицо, на которое возложена власть, аппарат управления часто имеет возможность обходить механизмы контроля, которые он создал.
The Ministers strongly urge the UN Security Council to authorize deployment of the UN peace keeping force to succeed from African Union Mission in Somalia and urge NAM members in the UN Security Council to support for authorization of such forces. Министры настоятельно призвали Совет Безопасности Организации Объединенных Наций санкционировать развертывание миротворческих сил Организации Объединенных Наций, которые должны прийти на смену Миссии Африканского союза в Сомали, и настоятельно призвали членов Движения неприсоединения, входящих в состав Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, поддержать санкционирование развертывания таких сил.
The orders for pre-trial detention are always made by the examining magistrate on the application of the public prosecutor, but they are in the nature of an authorization. Распоряжения о заключении до суда всегда выдаются судебным следователем по представлению государственного прокурора, однако по своей сути они представляют собой простое санкционирование использования такой меры пресечения.
The Board noted that funds had been disbursed without using the Funding Authorization and Certificate of Expenditures (FACE) form, which was designed for the requisition, authorization and reporting of funds and supporting expenses as required under the HACT framework. Комиссия отметила, что средства выделялись без использования формы «Санкционирование выделения и удостоверение расходования средств», разработанной для испрашивания и санкционирования выделения средств и представления отчетности по ним и вспомогательным расходам в соответствии с принципами согласованного подхода к процедурам перевода денежных средств.