Aurora soon discovered that she could now generate a light that bestowed inner peace in others. |
Аврора скоро обнаружила, что она могла теперь производить свет, который исцелял других. |
Thinking Aurora could be lying, the Captain ties her up and Humvee guards her. |
Думая, что Аврора может их обманывать, капитан связывает её и оставляет под охраной Хамви. |
Aurora returns home heartbroken and after an argument with her father, Gustavo (Braulio Castillo), she faints. |
Аврора возвращается домой с разбитым сердцем и после ссоры с отцом, Густаво (Браулио Кастильо), она падает в обморок. |
Aurora Aksnes was born on 15 June 1996 in Stavanger, Norway. |
Аврора Акснес родилась 15 июня, 1996 года в Ставангере, Норвегии. |
Aurora could speak when she was two years old. |
Аврора заговорила, когда ей было два года. |
I am Aurora de Martel, long-lost love of Niklaus Mikaelson. |
Я Аврора де Мартел, давно потерянная любовь Никлауса Майколсона. |
I guess he figured better me than Aurora. |
Я думаю, он понял меня лучше чем Аврора. |
Good news, Freya, I think I found a spell that'll draw together all the serum that Aurora took. |
Хорошие новости, Фрея, мне кажется я нашел заклинание, которое вытянет сыворотку, которую приняла Аврора. |
118 South Lake Street, Aurora, Colorado. |
118 Саут-Лейк-стрит, Аврора. штат Колорадо. |
I didn't say it was Aurora. |
Я не говорил, что это Аврора. |
I take it Aurora is on her way. |
Я думаю, Аврора уже в пути. |
Hello, Aurora. It's been ages. |
Здравствуй Аврора, мы не виделись целую вечность. |
Aurora told me about your son. |
Аврора рассказала мне о твоём сыне. |
On a more positive note... tonight's Blood Aurora display could be a beauty. |
Позитивной нотой сегодняшней ночи... может быть красота, которую демонстрирует Кровавая Аврора. |
Aurora will join us on the train as helene Bauer. |
Аврора присоединится к нам в поезде как Хелена Бауэр. |
Aurora, his feelings for you make you all vulnerable. |
Аврора, его чувства к тебе делают вас всех уязвимыми. |
I'm Aurora Lane. Passenger 1456. |
Я Аврора Лэйн, пассажир 14-56. |
Aurora, Alfred, this is Pavel Drabek. |
Аврора, Альфред, это Павел Драбек. |
No one would have known Rebekah's whereabouts if Aurora had taken my life. |
Никто бы не узнал местонахождение Ребекки, если бы Аврора отняла мою жизнь. |
Despite the protest, Aurora was accepted and screened. |
Несмотря на протест, «Аврора» всё же была принята и показана. |
Gratitude in Action is the concept that drives the Aurora Humanitarian Initiative. |
Благодарность в действии - это концепция, которая лежит в основе Гуманитарной инициативы «Аврора». |
You're new here, Aurora. |
Ты недавно здесь, Аврора. Филипп доверял Ланселоту. |
Aurora finds an abandoned baby named Tommy. |
Аврора и Лоренсо принимают решение усыновить брошенного ребёнка по имени Томми. |
Aurora, this is the Enterprise. |
"Аврора", это "Энтерпрайз". |
The role of the girl from Pripyat in the film Aurora was written specifically for her. |
Роль девочки из Припяти в фильме «Аврора» была написана специально для неё. |