The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions. |
Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов. |
Police have dismissed the reports as the effects of the aurora. |
Полиция не придала этому значения, списав всё на полярное сияние. |
Seen from the Hubble Space Telescope, the aurora here are a permanent fixture over the Jovian poles. |
Как это установлено с помощью Хаббла, космического телескопа НАСА, полярное сияние - это постоянное явление на полюсах Юпитера. |
A variety of physical phenomena are associated with space weather, including geomagnetic storms and substorms, energization of the Van Allen radiation belts, ionospheric disturbances and scintillation, aurora and geomagnetically induced currents at the Earth's surface. |
С состоянием космической погоды связаны различные физические явления, такие как геомагнитные бури и суббури, возбуждение радиационных поясов Ван Аллена, ионосферные возмущения и сцинтилляция, полярное сияние и индуктированные геомагнитные токи на поверхности Земли. |
That's the aurora, solar storms. |
Полярное сияние, солнечные бури. |
And wherever it encounters a planet with a magnetosphere, aurora spring up. |
Когда на его пути встречается планета, обладающая магнитосферой, возникает полярное сияние. |
The only tool with the power to stop him is... the aurora borealis. |
Единственный инструмент, что может остановить его это... полярное сияние. |
Knowing that the Earth itself is like a giant bar magnet explains one of the most beautiful sights in the sky, the aurora. |
Понимание, что Земля похожа на стержневой магнит, объясняет одно из самых красивых небесных явлений - полярное сияние. |
That would work, but we need the strongest possible Aurora Borealis, which happens... |
Могло бы сработать, но нам понадобится сильнейшее полярное сияние, которое будет... |
Colonel Baird, I will send Cassandra and Ezekiel ahead to arrange a plane to transport you to the site of the Aurora Borealis. |
Полковник Байрд, я отправлю Кассандру и Эзекиеля вперед, чтобы организовать вам самолет, до места где будет видно полярное сияние. |
Beyond earth, the solar wind continues to race out into the solar system and wherever it encounters a planet with a magnetosphere, aurora spring up. |
Когда на его пути встречается планета, обладающая магнитосферой, возникает полярное сияние. |
In addition, the opening changes to one that shows images of pictures and people who were departed missing from them and in their place is various images of earth-related phenomena like rain, clouds, aurora borealis and lightning. |
Кроме того, начальная заставка меняется и она показывает изображения картин и людей, которые пропали без вести, а на их месте оказываются различные изображения, связанные с земными явлениями, такими как дождь, облака, полярное сияние и молния. |