I want you to help build aurora's cover as helene Bauer. |
Я хочу, чтобы ты помог построить легенду Авроры в качестве Хелены Бауэр. |
They're on track to rendezvous with aurora's team later today. |
Они на пути к месту встречи с командой Авроры сегодня. |
The Captain gave me Aurora's self destruct code. |
Капитан дал мне код самоуничтожения Авроры. |
The King and Queen are celebrating the birth of their daughter, Princess Aurora. |
Король и Королева празднуют рождение дочери - принцессы Авроры. |
In this mess, there's no sign of Aurora. |
В этом мессиве нет следов Авроры. |
I'm Dr. Darquandier. Aurora's father. |
Я доктор Даркуандье, отец Авроры. |
He's the only one left who would risk his life for Aurora. |
Только он мог бы рискнуть своей жизнью ради Авроры. |
It's OK, I'm a friend of Aurora's. |
Всё хорошо, я друг Авроры. |
Vincent told me he found a way to extract the serum from Aurora. |
Винсент сказал мне, что нашел способ Извлечь сывороту из Авроры. |
Mary has more suitors tonight than the Princess Aurora. |
У Мэри сегодня больше кавалеров, чем у принцессы Авроры. |
Right now, you're all in your stasis pods, aboard Aurora. |
В данный момент вы все в ваших, мм, камерах стазиса на борту Авроры. |
I want a team assembled, ready to beam aboard the Aurora to disconnect Dr McKay and Colonel Sheppard. |
Соберите команду, готовую телепортироваться на борт Авроры, чтобы отсоединить доктора МакКея и полковника Шеппарда. |
The fairies began their charge to raise Aurora in a snug little cottage in the woods. |
Феи начали исполнять свой долг по воспитанию Авроры в уютном лесном домике. |
We thought we stopped him with the Aurora Prism. |
Мы думали, что остановили его с помощью Призмы Авроры. |
Aurora Shell A protective barrier that holds the atmosphere of the planet in place. |
Световой барьер, (Барьер Авроры) Защитный барьер, который удерживает атмосферу планеты на правильном месте. |
The Lilac Fairy drives Carabosse from Aurora's cradle and promises to protect the Princess. |
Фея Сирени отстраняет Карабос от колыбели Авроры и обещает принцессе свое покровительство. |
Enchanted by Aurora's beauty and charm, the Prince asks the King and Queen for their daughter's hand. |
Покоренный красотой и обаянием Авроры, принц просит у короля и королевы руки их дочери. |
He was educated at Leighton Elementary School and graduated from Aurora High School. |
Получил образование в начальной школе Лейтона, а также окончил среднюю школу Авроры. |
She danced the Princess Aurora variation from The Sleeping Beauty. |
Там исполнила партию Принцессы Авроры в балете «Спящая красавица». |
We started with a superstar monkey called Aurora that became one of the superstars of this field. |
Мы начали с замечательной обезьяны Авроры, которая потом прославилась в этой области. |
And to our shock, that's exactly what Aurora did. |
И к нашему глубокому удивлению, у Авроры всё получилось. |
She's already served as a pawn in Aurora's games. |
С ней уже обошлись как и пешкой, в игре Авроры. |
With the latitude I plucked from Aurora. |
С широтой, которую я забрал у Авроры. |
Do you see me as this fragile thing that needs to be kept behind glass to protect me from Aurora... |
Ты видишь меня как о хрупкой вещи, которая должна храниться за стеклом чтобы защитить меня от Авроры... |
With the latitude I plucked from Aurora. |
С данными широт, что я выудил у Авроры. |