Английский - русский
Перевод слова Attache
Вариант перевода Атташе

Примеры в контексте "Attache - Атташе"

Все варианты переводов "Attache":
Примеры: Attache - Атташе
He returned to Europe immediately after the end of the war as military attaché to Austria-Hungary, serving from the end of 1905 to 1907, and again to Germany from in 1907. Сразу после войны Яманаси вернулся в Европу, где продолжил службу в качестве военного атташе - сначала, с 1905 по 1907 годы - в Австро-Венгрии, а затем, с 1907 года - в Германии.
Mr. Jang Yeang Jun, Resident Representative to IMO, Maritime Attaché, Embassy of the Republic of Korea, Ministry of Maritime Affairs and Fisheries, London Г-н Чан Ён Чжун, постоянный представитель в ИМО, морской атташе, посольство Республики Кореи, министерство по морским делам и рыболовству, Лондон
Previous posts: Ministry of Foreign Affairs of Bulgaria; Cultural Attaché of Bulgaria, Lagos; First Secretary, Geneva; Minister Plenipotentiary, North Atlantic Treaty Organization Liaison, Brussels; Chargé d'affaires, Head of Mission, Dublin Предыдущие должности: Министерство иностранных дел Болгарии; атташе Болгарии по культуре в Лагосе; первый секретарь, Женева; полномочный министр по связям с Организацией Североатлантического договора, Брюссель; поверенный в делах, глава дипломатического представительства, Дублин
He's an attaché at the Bahrain consulate. Он атташе в консульстве Бахрейна.
The father of my attaché, Na'Toth? Отец моей атташе На'Тот?
Lt. Curtis, Dougherty's attaché. Лейтенант Кертис, атташе Дагерти.
I'm just a State Department attaché. Я всего лишь атташе Госдепартамент.
Do I get an attaché badge? Мне дадут значок атташе?
I'm an attaché, by the way. Я атташе, кстати.
Yugoslavia, Ms. Suzana Boskovic - Prodanovic, Attaché Югославия г-жа Сюзана Бошкович-Проданович, атташе
Al Zahrani, the... Saudi attaché. Аль Захрани, саудовский атташе.
In total: 14 consular - technical employees; 1 attaché; 1 consul; 1 third secretary; 1 second secretary; 4 first secretaries; 18 advisors; 16 minister advisors; and 4 ambassadors. Из них 14 были сотрудниками консульских технических служб, 1 - работала в должности атташе, 1 - консула, 1 - третьего секретаря, 1 - второго секретаря, 4 женщины были первыми секретарями, 18 - советниками, 16 - советниками-министрами и 4 - послами.
Some cultural attaché you are. Ну и атташе по культуре из тебя.
I really am a cultural attaché now. Я атташе по культуре сейчас.
You're some cultural attaché. Ты еще тот атташе по культуре.
Who sponsored you to be my attaché? Кто назначил вас моим атташе?
Served as a Naval attaché overseas. Служила военно-морским атташе за рубежом.
Mr. Mohamed Haj Ibrahim, Attaché Г-н Мохамед Хадж Ибрахим, атташе
Cultural attaché is Kalif's cover. Атташе по культуре - прикрытие.
I am assistant cultural attaché. Я помощник атташе по культуре.
My attaché should be here. Здесь должен быть мой атташе.
You have a most persistent attaché. У тебя очень настырный атташе.
Hampus Nelson, attaché. Хампус Нельсон, атташе.
Cooperation Attaché for Cooperation and Development Атташе по сотрудничеству в целях развития
An attaché from their embassy. Кто? Атташе из их посольства.