Английский - русский
Перевод слова Associates
Вариант перевода Помощники

Примеры в контексте "Associates - Помощники"

Примеры: Associates - Помощники
The Office of Audit and Investigations noted that payroll validation was not consistently performed by Human Resources Associates. Управление по ревизии и расследованиям отметило, что нередко помощники по вопросам людских ресурсов не проводили выверку платежных ведомостей.
All associates in the library now. Все помощники в библиотеку.
Your former associates, the mayhem twins. Ваши бывшие помощники, близнецы-костоломы.
Your associates don't respect you. Помощники вас не уважают.
Scott. These are my associates. Скотт, это мои помощники.
All young associates are snakes. Все молодые помощники - змеи.
My associates are already handling it. Мои помощники уже выполняют это.
The associates just ground out the filing and the exhibits. Помощники едва справились с систематизацией документов и доказательств.
My associates will escort you to your next destination. Мои помощники сопроводят вас туда, где закончится ваш путь.
All right, look, as my associates continue to review the evidence you delivered, this witch hunt remains unsubstantiated. Так, слушайте, мои помощники знакомятся с представленными доказательствами, но пока там ничего толком нет.
In numerous studies, Albert C. Gunther and his associates have suggested that the ability of mass media to reach a large audience is what triggers the hostile media effect. Альберт Гунтер и его помощники в ходе исследований предположили, что эффект враждебных СМИ вызывает именно способность СМИ обращаться к широкой аудитории.
In many of the later books Campion plays a subsidiary role no more prominent than his wife Amanda and his police associates; by the last novel he is a minor character. Во многих поздних романах Кэмпион снова возвращается во второстепенную роль; не более заметна и его жена Аманда и его полицейские помощники.
On 29 August, the Human Rights Minister of the Democratic Republic of the Congo, Mr. Luaba Ntumba, and his associates, were abducted by a group of UPC militia members near the Bunia airport. 29 августа министр Демократической Республики Конго по правам человека г-н Луаба Нтумба и его помощники были похищены вблизи аэропорта Буниа группой боевиков из состава Союза конголезских патриотов.
Among these professionals are: nurses, kindergarten teachers, professional associates and others such as cooks, assistant cooks, administrative employees, in accordance with the Law and the requirements of the activity. В соответствии с Законом и в зависимости от конкретных потребностей в их состав входят медицинские сестры, воспитатели детских садов, помощники специалистов, преподаватели музыки, рисования, эксперты-специалисты, а также прочий персонал, например повара, кухарки, административные служащие.
Cousteau and his associates, Professor Lucien Malavard and Dr. Bertrand Charrier, used a fixed cylinder that looked like a smokestack and functioned like an aeroplane wing. Кусто и его помощники, профессор Люсьен Малавар и доктор Бертран Шарье, использовали цилиндр, похожий на дымовую трубу и действующий по тому же принципу, что и крыло самолёта.
The TARDIS crew become separated and the Doctor and Tegan reach the bridge where the green-skinned commander introduces himself as Monarch, ruler of Urbanka, and his associates and fellow Urbankans are the Ministers of Enlightenment and Persuasion. Команда разделяется, и Доктор с Тиган находят мостик судна, где находятся зеленокожий командир, представляющийся Монархом, правителем Урбанки, и его помощники: министры Радости и Убеждения.
He and his associates were responsible for more people being hanged for witchcraft than in the previous 100 years, and were solely responsible for the increase in witch trials during those years. В этот период Хопкинс и его помощники способствовали большему числу смертных казней по обвинению в колдовстве, чем за прошедшие до этого 100 лет, кроме того, на них лежит ответственность за общее увеличение числа таких обвинений.
It'll contain the names of Drazen's associates. Там есть помощники Дрэйзена.
These include other governments and Bhutto family members, close associates and security aides. В их числе называются другие правительства и члены семьи Бхутто, ближайшие соратники и помощники, занимавшиеся вопросами безопасности.
I want the same salary the other associates were getting, and 250 protected pro bono hours. Я хочу такую же зарплату, как получили другие помощники юристов, и 250 гарантированных часов работы по бесплатным делам.
Yet he's been swallowing 70% of the associates' billable hours. Ему достается 70% оплачиваемых часов, которые отрабатывают помощники юристов.
They're also very close associates with our friend in Miami. ј также, они личные помощники нашего друга из ћайами.
In every Region, their work is enabled by Maryknoll Associates, Affiliate Volunteers, civil society and Non Governmental Organizations. В каждом из этих регионов их деятельность поддерживают партнеры "Мэрикнолл", добровольные помощники, гражданское общество и неправительственные организации.
All UNFPA Administration/Finance Associates or Assistants in UNFPA Country Offices (regardless of grade level). все младшие сотрудники или помощники по административным/финансовым вопросам в страновых отделениях ЮНФПА (независимо от уровня должности).
Brumfield and Associates - did that come in? "Брамфилд и помощники", он пришёл?