Английский - русский
Перевод слова Assassin
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Assassin - Убийца"

Все варианты переводов "Assassin":
Примеры: Assassin - Убийца
The Ritter Commission Report said the assassin was a drug addict. В Заключении комиссии по убийству Риттера говорится, что убийца был наркоманом.
You solved Potter's murder and have a location for his assassin. Вы разобрались с убийством Поттера и знаете, где его убийца.
They call me Lone Wolf, assassin with son. Меня называют Одинокий Волк, "Убийца с сыном".
The assassin was a white man. Убийца - белый человек, м-р Бохэннон.
You say you're a Vatican assassin, whatever that is. Ты говоришь что ты убийца из Ватикана, что бы это ни значило.
Explosives expert, assassin for hire. Эксперт по взрывчатке, убийца по найму.
The traits that the assassin looked for in the victims, according to your theory, Pierre. Это именно те особенности, который убийца искал в своих жертвах, согласно вашей теории, Пьер.
Yes, but there is even a more ideal assassin. Вы правы, но есть кое-что получше... идеальный убийца...
There are whispers he is a high-end assassin. Говорят, что он профессиональный убийца.
The assassin is still out there somewhere. Убийца до сих пор где-то рядом.
If the assassin finds out, she'll retrace her steps. Если убийца найдёт нас, она сделает это снова.
I mean, let's not forget, this guy Alexander... he's an assassin. Давай не будем забывать, что этот парень Александр... он убийца.
Waléra Kanischtscheff as Mikhail Falin, a Soviet Embassy official and assassin for Joseph Stalin's secret police. Валера Канищев - Михаил Фалин, сотрудник советского посольства и убийца на службе секретной полиции Иосифа Сталина.
His name was likely taken from Anglo-Saxon sceaa, "injurious person, criminal, thief, assassin". Имя дракона, вероятнее всего, было позаимствовано от англо-саксонского скеада (др.-англ. sceaa) - «опасный человек, преступник, вор, убийца».
In 1901 Leon Czolgosz, assassin of President William McKinley, was executed there. В 1901 году здесь был казнен Леон Чолгош, убийца президента Уильяма Мак-Кинли.
Another villainous assassin called Sniper previously appeared in the Captain America segment of Tales of Suspense #96. Еще один злодейский убийца, называемый Снайпер, ранее появился в сегменте Капитана Америки Tales of Suspense #96.
The assassin flees, although Eddie shoots him in the leg. Убийца сбегает, хотя Эдди стреляет ему в ногу.
As you just learned, I'm not the only assassin in town. Как ты уже знаешь, я не единственный убийца в городе.
According to different versions, the assassin was sent by the emir of Ramlah or by Baibars. Согласно первой версии, убийца был послан эмиром Рамлы или Бейбарсом.
It was written that he 'painted like an assassin'. Было написано, что он рисует, как убийца.
Fluent in probably a dozen languages, an accomplished assassin. Свободно владеющий, вероятно, десятком языков, опытный убийца.
You have no definite proof that this man is an assassin. У вас нет конкретных доказательств, что этот человек - наемный убийца.
It says I'm an assassin. И получается, что убийца - я.
The robot head said he was an assassin. Башка робота сказала, он убийца.
Therefore you are the most dangerous assassin of all По это причине именно ты самый опасный убийца из всех!