Английский - русский
Перевод слова Assassin

Перевод assassin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Убийца (примеров 401)
Whitman's a trained assassin and a mental case. Уитман - профессиональный убийца и психически больной.
An assassin of the highest rank who follows the orders of the System Lords. Наемный убийца высочайшего ранга, который выполняет приказы Системных Владык.
Gustavo Lira isn't an assassin, Finch. Густаво Лира не убийца, Финч.
You were a trained assassin, and you were my best boy. Ты профессиональный убийца и ты был лучшим у меня.
It's an assassin so lethal it's able to reach targets in such untouchable locations that the intel community doesn't believe it even exists. Это убийца высочайшего уровня, способный доставать цели в совершенно недостижимых местах, что разведки и к ним причастные не верят в его существование.
Больше примеров...
Киллер (примеров 25)
Whoever this assassin is, he's probably on his way here. Кем бы ни был этот киллер, он, скорее всего, уже едет сюда.
Three strangers meet on a dive trip, and five years later, a cartel assassin kills them all. Три незнакомца встречаются на курорте, а пять лет спустя киллер убивает их всех.
HE IS A SKILLED ASSASSIN, WANTED IN 14 COUNTRIES, AND HE IS NOW OURS. Он опытный киллер, разыскивается в 14 странах, и теперь он наш.
=Lead actor and actress of television drama Assassin, Mr. Gang U and Ms. Ju In A= =have appeared together at a public event.= Ведущие актёры дорамы "Киллер", Кан У и Чу Ин А, были замечены вместе на общественном мероприятии.
The man's a Company operative-trained assassin. Это профессиональный киллер Компании.
Больше примеров...
Ассасин (примеров 22)
Count Dooku's most cunning assassin, Asajj Ventress, leads the vicious attack. Наиковарнейшая ассасин графа Дуку, Ассадж Вентресс, возглавляет наступление.
and that's where the word assassin comes from. И вот откуда это слово "ассасин".
Assassin Two, this is twisting, Godfather F.A.C. Ассасин Два, это Гадфавер П.А.К.
All Assassin Victors, this is Assassin Actual. Всем машинам Ассасин, это Ассасин Лично.
All Assassin call signs, be advised. Все с позывными Ассасин, будьте внимательны.
Больше примеров...
Наемник (примеров 10)
Sometimes the lone assassin is more effective than ten battalions. Иногда один наемник эффективнее десяти батальонов.
Yes... if that assassin can get the job done. Да... Только если наемник может выполнить работу.
Everybody figured with that arsenal and her ability to evade, she was trained, probably an assassin. Учитывая ее арсенал и способность ускользать, она хорошо тренирована. Возможно, наемник.
This man is the best assassin I've ever seen. Этот человек лучший наемник, которого я встречал.
He's a professional assassin, paratrooper. Он - профессиональный киллер, наемник.
Больше примеров...
Ассассин (примеров 5)
Remember, assassin, You are to recover Запомни, ассассин, ты здесь для того, чтобы забрать
I neglected to mention this earlier, but I'm an assassin. Я забыл упомянуть о том, что я ассассин.
Perhaps a match for my own, Assassin. Возможно, на уровне моего, ассассин.
Kimbo "the Assassin" Comstock! Кимбо "Ассассин" Комсток!
Not looking so full of yourself, are you now, assassin. Ты теперь кажешься не таким самоуверенным, ассассин.
Больше примеров...
Assassin (примеров 10)
The album was produced by Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (a.k.a. Сборник был спродюсирован Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (также известный как Jesse West) и Jam Master Jay.
Bethesda Softworks developed a spin-off iOS game, Dishonored: Rat Assassin, which it released free of charge on 30 August 2012. Bethesda Softworks разработала спин-офф игры на iOS под названием Dishonored: Rat Assassin, который был выпущен 30 августа 2012 года.
A Madden NFL 06 save will unlock the Madden Challenge Bus and a Burnout 3: Takedown save will unlock the Dominator Assassin. Сохранение Madden NFL 06 разблокирует автобус Madden Challenge, а сохранение Burnout 3: Takedown - легковой автомобиль Dominator Assassin.
He is credited with writing part of Rob Schrab's comic book series Scud: The Disposable Assassin, as well as the spin-off comic series La Cosa Nostroid. Ему приписывают написание части серий комиксов Роба Шраба Scud: The Disposable Assassin, а также спин-офф серии комиксов La Cosa Nostroid.
His first work for Marvel Comics was penciling the 17-page story "The Master Assassin of Mars, Part 3" in John Carter, Warlord of Mars #18 (Nov. 1978). Ещё одна первая работа Миллера на Marvel Comics, карандашная рисованная история «The Master Assassin of Mars, Part 3» в серии «John Carter, Warlord of Mars» #18 (Ноябрь 1978).
Больше примеров...