Английский - русский
Перевод слова Assassin

Перевод assassin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Убийца (примеров 401)
Every assassin in the Hand believes it. Каждый убийца в Руке верит в это.
Our contact over there says this assassin left Yugoslavia this morning. Наш агент из Югославии сообщает, убийца вылетел сегодня утром.
I think we'll just have to sit and wait and hope that our would-be assassin regains consciousness. Думаю, нам остается только ждать и надеяться, что наш предполагаемый убийца придет в сознание.
Perpetrated by presidential assassin Nikita Mears. за которой стоит убийца президента Никита Мирс.
No one would be happier if I'm wrong, but if I'm right and an assassin has made his way from England to America, then Sherlock and I could be in danger. Хорошо, если я ошибаюсь, но если я права и убийца проделал путь из Англии в Америку, тогда мы с Шерлоком можем быть в опасности.
Больше примеров...
Киллер (примеров 25)
I don't need another assassin. И мне нужен еще один киллер.
Nina Williams, world-renowned assassin, has been hired by the CIA and MI6 to join a team which is attempting to infiltrate "Kometa," a notorious criminal organization. Нина Уильямс - всемирно известный киллер - была нанята ЦРУ и МИ-6, чтобы присоединиться к команде, которая пытается проникнуть в «Комету» - известную преступную организацию.
The mechanic is the assassin, and please, let's stop referring to what you people do as Механик - это киллер, и прошу, давайте прекратим ссылаться на то, что вы, парни, действовали как "сообщество".
This man is a professional assassin. Этот человек профессиональный киллер.
Okay, you're faced with an assassin. Допустим, на тебя напал киллер.
Больше примеров...
Ассасин (примеров 22)
In the past, only Dooku's assassin was capable of such an effort. В прошлом, только ассасин Дуку была способна на такое.
Assassin is on point, two kliks ahead of us. Ассасин уже на месте, в двух км от нас.
"The Assassin" Comstock! "Ассасин" Комсток!
Assassin Two Three, this is Assassin actual. Ассасин два три, это Ассасин лично.
Assassin, this is Assassin Two Actual. Ассасин, это Ассасин Два Лично.
Больше примеров...
Наемник (примеров 10)
Minister of Defense, former KGB assassin. Министр обороны, бывший наемник из КГБ.
Everybody figured with that arsenal and her ability to evade, she was trained, probably an assassin. Учитывая ее арсенал и способность ускользать, она хорошо тренирована. Возможно, наемник.
An assassin, Gold's magic, a genie? Наемник, магия Голда, джин?
This man is the best assassin I've ever seen. Этот человек лучший наемник, которого я встречал.
The assassin we sent to kill Delaney is dead. Наемник, которого мы послали убить Дилейни, мертв.
Больше примеров...
Ассассин (примеров 5)
Remember, assassin, You are to recover Запомни, ассассин, ты здесь для того, чтобы забрать
I neglected to mention this earlier, but I'm an assassin. Я забыл упомянуть о том, что я ассассин.
Perhaps a match for my own, Assassin. Возможно, на уровне моего, ассассин.
Kimbo "the Assassin" Comstock! Кимбо "Ассассин" Комсток!
Not looking so full of yourself, are you now, assassin. Ты теперь кажешься не таким самоуверенным, ассассин.
Больше примеров...
Assassin (примеров 10)
The album was produced by Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (a.k.a. Сборник был спродюсирован Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (также известный как Jesse West) и Jam Master Jay.
The game's announcement was accompanied by the release of a cooperative multiplayer mode titled Sniper Assassin, available immediately to those who pre-order Hitman 2. Анонс игры сопровождался выпуском кооперативного многопользовательского режима Sniper Assassin, доступного сразу тем, кто предварительно заказал HITMAN 2.
Bethesda Softworks developed a spin-off iOS game, Dishonored: Rat Assassin, which it released free of charge on 30 August 2012. Bethesda Softworks разработала спин-офф игры на iOS под названием Dishonored: Rat Assassin, который был выпущен 30 августа 2012 года.
A Madden NFL 06 save will unlock the Madden Challenge Bus and a Burnout 3: Takedown save will unlock the Dominator Assassin. Сохранение Madden NFL 06 разблокирует автобус Madden Challenge, а сохранение Burnout 3: Takedown - легковой автомобиль Dominator Assassin.
His first work for Marvel Comics was penciling the 17-page story "The Master Assassin of Mars, Part 3" in John Carter, Warlord of Mars #18 (Nov. 1978). Ещё одна первая работа Миллера на Marvel Comics, карандашная рисованная история «The Master Assassin of Mars, Part 3» в серии «John Carter, Warlord of Mars» #18 (Ноябрь 1978).
Больше примеров...