Английский - русский
Перевод слова Ass
Вариант перевода Задница

Примеры в контексте "Ass - Задница"

Примеры: Ass - Задница
They say that I have the best ass Below 1 4th Street Говорят, у меня самая классная задница на всей 14й улице.
Seeing as it's his grandson's ass on the throne, I imagine he'll forgive that debt. Раз уж задница его внучка на троне, то, может, он сумеет простить его.
And soon your castle and your ass'll be mine Скоро твой замок и твоя задница будут моими
Fat ass, do you know that the living of your child will be worst than yours? Толстая задница, ты знаешь что жизнь твоего чада будет хуже твоей?
And, god damn, you drop to your knees every night, pray that you got it right, because now... it's not just your ass on the line. И, черт возьми, ты падаешь на колени каждую ночь, молишься, чтобы все сделать правильно, потому что сейчас... под ударом не только твоя задница.
Correct me if I'm wrong, but I'm pretty sure Tom Kane's responsible for your ass being a few months' shy of sitting in this chair. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но я почти уверен, что Том Кейн способствовал тому, чтобы твоя задница через несколько месяцев сидела в этом кресле.
Been sitting here so long my ass is asleep, which kind of goes against my theory that it won't quit. Я сижу тут так долго, что моя задница уснула, что в некотором роде противоречит моей теории о том, что это не прекратится.
And when they say jump, you have to jump, Because they own your ass! И когда они говорят прыгать, ты должен прыгнуть, потому что твоя задница принадлежит им!
He's kind of an ass... damn it! Да он же задница, черт возьми.
But if another murder goes up on the board, it's your ass on the line, not mine. Но если на участке произойдет еще одно убийство, ваша задница на первой полосе, не моя.
He could've died in there, and you're worried about covering your ass? Он мог умереть, а тебя твоя задница заботит.
You tell anyone... I will bust your ass down to parade detail! Если ты кому-нибудь скажешь, твоя задница скатится в самый низ.
I think I have my head up my ass. Думаю, у меня задница вместо головы
That's gonna be on your ass, not on mine! Твоя задница будет за это отвечать, не моя!
Remember, no loud noise, no head bowling, and no parties, or it'll be your ass in a jar. Помни: не шуметь, не играть головами в боулинг, и никаких вечеринок или это твоя задница окажется в банке.
Like it was your ass sitting there. Это ведь не твоя задница была там?
I've been a horse's ass? Я вела себя, как задница?
Who says it's my ass? - Shh. Кто сказал, что задница была моя?
No, no, I got a man's ass is what I got. Нет, нет, у меня мужская задница, вот что.
It could be my ass, Henry, and it wasn't me! Может это моя задница, Генри, но это не я!
If it means that much to you, I may be able to get on board with the boobs but the giant ass and the big clown feet? Если это так много значит для тебя, я мог бы смириться с грудью но гигантская задница и большие клоунские ноги?
I know it seems like I only call on you when my ass is on fire, but, well, let's face it, that's how you made me. Я знаю, это выглядит так, как будто я обращаюсь к тебе лишь в случаях, когда у меня задница в огне, но, это, давай посмотрим правде в глаза, таким ты меня создал.
All right, look, you're messing with a pretty serious investigation here, wise ass, all right? Ладно, послушай, ты играешься с достаточно серьезным расследованием, разумная задница, понял?
If there had been a complication, you know whose ass would've been on the line here? А если бы начались осложнения, чья задница пострадала бы?
That's right, I said "ass." Да, я только что сказала "задница".