| My ass is the only thing you haven't mortgaged already! | Моя задница единственное, что ты ее не заложил! |
| That's not bacon, that's your ass when I get a hold of you. | Это не бекон, это твоя задница, когда я до тебя доберусь. |
| I never thought I'd say this... but there's some things that a girls ass cant fix | Никогда не думал, что скажу это... но есть некоторые вещи, которые задница девушки не может исправить. |
| Someone invited him out to a party one night, and Yates corners me, starts talking about who has the best ass, who he'd like to have sex with first. | Однажды кто-то пригласил его на вечеринку, и Йейтс загнал меня в угол, начал говорить о том, у кого была лучшая задница, с кем он хотел бы переспать в первую очередь. |
| The kind of investigation where, if you don't help us out, I just yell, "gun!" And we beat your ass to the curb. | В том расследовании, где, если ты нам не поможешь, я просто крикну "пушка" и твоя задница окажется на обочине. |
| In the letters, he spoke with familiarity, and with some derision, of specific members of the Howard University faculty, terming one well-known Dean, an "ass". | В письмах он говорил фамильярно и с некоторой насмешкой о некоторых членах факультета Говардского университета, использовав даже слово «задница» по отношению к одному известному декану. |
| Scheiße (shit), Dreck (dirt), Mist (manure), Arsch (ass), and other locutions are commonplace. | Scheiße (дерьмо), Dreck (грязь), Mist (навоз), Arsch (задница), и другие банальные речевые обороты. |
| You better find him... and find him soon, or it's your ass, too. | Тебе лучше найти его... и найти в ближайшее время, или твоя задница тоже пострадает. |
| That selfish ass with the God complex who almost made the stupidest decision of his life - | эта эгоистичная задница с комплексом бога. который почти совершил самую большую глупость в своей жизни |
| Boom! [Thud] 145 pounds, my ass! | Бум! - 145 фунтов, задница! |
| He may not be the best New York Ranger... but he's the Ranger with the best ass. | Он - не самый лучший из нью-йоркских рэйнджеров, но у него красивая задница. |
| And if he shoots you or stabs you or causes you to bleed profusely, call a cab, 'cause your ass ain't getting back in here. | И если он ранит тебя или порежет тебя, и ты будешь истекать кровью... вызывай такси, потому что твоя задница сюда обратно не сядет. |
| My judgment and my discretion are the only reasons your ass didn't end up in jail five years ago. | Мое решение и мое благоразумие - единственные причины того, почему твоя задница не оказалась в тюрьме пять лет назад |
| So my ass isn't the badest in the history of this school. | Получаетмя моя задница не самая худшая в истории школы! |
| because it is my ass that is on the line. | потому что моя задница на кону. |
| You're so backed up that's your ass coming over the horizon. | Черт, Пол, ты так напрягаешься, что у тебя скоро задница лопнет! |
| A girl's life is at stake and you're acting like an ass? | Жизнь девушки в опасности, а ты ведешь себя, как задница? |
| For that money, I hope that Fireworks leave his ass! | Да за такую цену, я считаю, его задница должна была пылать от страсти! |
| To tell or not to tell, or it's your ass. | Сказать или не сказать, или это - ваша задница. |
| You know, she's got the ass, the legs, the boobs. | Ты знаешь, у нее есть задница, ноги, грудь. |
| Your ass is grass, and I'm a lawn mower, Colton! | Твоя задница трава, а я косильщик. |
| Do you wanna tell me how nice my ass looks when I'm holding a gun? | Ты хотел сказать мне какая хорошая у меня задница, когда я держу оружие? |
| So you can give your heart to Jesus... but your ass belongs to the Corps! | Вы можете отдать сердце Иисусу... но задница принадлежит Корпусу. |
| Anything goes wrong I mean anything it's my ass, but it's your job. | Если что-то пойдёт не так, как надо, я хочу сказать - что-угодно это - моя задница, но это - ваша работа. |
| Even after you get your ass smashed... wasn't that a lesson for you? | Даже твоя разбитая задница не послужила тебе уроком? |