| I know she's being an ass, pushing a risky surgery on my patient. | Я знаю только то, что она задница, потому что тащит моего пациента на сложную операцию. |
| Orange, which smells better... a hospital corridor or a donkey's ass? | Оранжевый. Что пахнет лучше... коридор больницы или задница осла? |
| You're not my father, fat ass! | Ты мне не отец, жирная задница! |
| And I would've signed with Fenmore a while ago, if her skinny ass hadn't kept trying to shove it down my throat. | И я бы давно подписала контракт с Фенмором, если бы ее тощая задница не пыталась засунуть его мне в глотку. |
| They make them really tiny now... quarter pound, my ass | Они делают их сейчас просто крошечными... четверть фунта, моя задница. |
| People will lift their eyes and boom, there's your ass. | Поднимают глаза от молитвенника, и бум - твоя задница. |
| Yeah come on get your costume on, lazy ass! | Да, давай, надевай свой костюм, ленивая задница! |
| But having said that, you are a complete ass for even thinking about messing around with gigi. | Но скажу тебе, что ты - полная задница, если подумал о чем-то с ДжиДжи. |
| Your ass is too narrow, and your tits are too small. | У тебя узкая задница и маленькие сиськи. |
| His lazy ass has been mooching off my tit for years. | Его ленивая задница сидела у меня на шее годами. |
| You are being a little bit too much of an ass right now. | А ты сейчас ведёшь себя малость как полная задница. |
| I hear "kind of a cheap ass." | Я слышу "дешевая задница". |
| I tell you, my ass was on fire. | У меня потом вся задница горела. |
| I want you to move your ass! | Я хочу, чтобы твоя задница исчезла отсюда! |
| You can keep telling yourself that Evan's basically a good guy underneath, but don't be surprised if you get your ass burned. | Ты можешь продолжать говорить себе что, по сути, Эван внутри хороший парень, но не удивляйся, если твоя задница окажется в огне. |
| I'm asking because your ass was so tight! | Я спрашиваю потому, что твоя задница была тесновата! |
| Goddamn it, Ray, now this is my ass on the line, too. | Чёрт бы тебя побрал, Рэй, теперь и моя задница под ударом. |
| Now my ass is in the sling unless I can figure out what went wrong. | Теперь моя задница в опасности, пока я не пойму, что пошло не так. |
| I have no man, and a big ass urgent issues to deal with. | Результат - у меня нет парня, есть толстая задница и тысячи срочных документов на столе. |
| Jesus Christ, it's my ass on the line anyway, not yours. | Моя ведь задница на кону, а не твоя. |
| You want ass, why don't you hit Hollywood Boulevard? | Если тебе нужна задница, езжай на Голливудский бульвар. |
| We'll put my "gas, grass, or ass" bumper sticker over it. | Повесим мой стикер "бензин, трава или задница" на это место. |
| You wouldn't care if I squatted on glass... as long as your ass is covered. | Тебе нет дела до того то я хожу по стеклу, пока твоя задница прикрыта. |
| Probably crossed your mind, a world-class piece of ass like that don't usually fall for a dumb fuck like you. | Вероятно, тебя посещала мысль, что задница мирового класса как эта обычно не влюбляется в такого придурка как ты. |
| I mean, right now, my ass is probably as good as it's ever going to get. | Я имею в виду, что прямо сейчас моя задница вероятно в самой лучшей форме, которую она когда-либо примет. |