| He washed ashore with me. | Нас выбросило на берег. |
| Floater, washed ashore. | ѕоплавок, вынесло на берег. |
| Aren't you going ashore? | Не идешь на берег? |
| The governor's coming ashore. | Губернатор сходит на берег. |
| A body washed up ashore. | Тело выбросило на берег. |
| I'm going ashore. | Я - на берег. |
| Like putting you ashore alive. | Я высадил тебя на берег живым. |
| Can we bring them ashore? | Можем мы сойти на берег? |
| We uncovered this infiltration when the submarine ran aground on the shore of Kangrung, a city on the South Korean east coast, and 26 armed agents are believed to have come ashore. | Мы раскрыли эту акцию, после того как подводная лодка села на мель у берегов Кангрунга - города на восточном побережье Южной Кореи - и 26 вооруженных диверсантов, как полагают, сошли на берег. |
| They probably came ashore for... | Должно быть, сошли на берег за... |
| We went ashore in time. | Мы вовремя сошли на берег. |
| All visitors should now be ashore. | Всем посетителям сойти на берег. |
| and she was washed ashore onto a beach. | волны вынесли девушку на берег. |
| Is Dad coming ashore today? | Папа сегодня сойдёт на берег? |
| All ashore that are going ashore. | Провожающие - сходите на берег! |
| Take him ashore, Hunter. | Доставьте его на берег, Хантер |
| Nohara rarely sets foot ashore. | Нохара редко ступает на берег. |
| How did you come ashore? | Как вы попали на берег? |
| Jan will come ashore. | Ян сойдет на берег. |
| Now you're back ashore. | А теперь мы вернулись на берег. |
| What am I bringing ashore? | Что нужно доставить на берег? |
| What about coming ashore? | Ты хочешь сойти на берег? |
| Going ashore, General Forbes? | Идете на берег, генерал Форбс? |
| Yes, no. Certainly he came ashore. | Он сошел на берег. |
| It's going to take some time to get your equipment ashore. | Потребуется время, чтобы сгрузить оборудование на берег. |