Английский - русский
Перевод слова Ashore
Вариант перевода До берега

Примеры в контексте "Ashore - До берега"

Примеры: Ashore - До берега
A handful of men came ashore, were met by a lawless rabble. Кучка людей добралась до берега и наткнулась на бессовестный сброд.
I made it ashore, but I got separated from the other survivors. Я добрался до берега, но отстал от других спасшихся.
I think that one of us should swim ashore and it should be the one who's already inflated. Я думаю, что одна из нас должна доплыть до берега и скорее всего та, чей спасательный жилет уже надут.
Well, we're going to get ashore before they get under way. Хорошо, мы должны добраться до берега раньше, чем они уплывут.
I appreciate your orders, Captain, but if we don't deal with this secret weapon, none of your countrymen will make it ashore alive. Я уважаю ваши приказы, капитан, но если мы не разберемся с этим устройством, никто из ваших соотечественников не доберётся до берега живым.
We managed to swim ashore. Нам удалось доплыть до берега.
You're going to have to wade ashore. Вам придется идти до берега.
There, go swim ashore. Итак, давай плыви до берега.
There's no way of knowing if any came ashore or if she perished with all hands aboard. Невозможно узнать, добрался ли кто-либо до берега, или все затонули.
Having examined many ruins in eastern Algeria, he travelled by land from Tunis to Tripoli, and at Ptolemaida took passage for Candia; but was shipwrecked near Benghazi and had to swim ashore. Обследовав множество руин в восточном Алжире, он сухопутным путём проехал из Туниса в Триполи, и в Птолемете (Ptolemeta) отправился морем в Кандию, но потерпел кораблекрушение у Бенгази и был вынужден вплавь добираться до берега.