Английский - русский
Перевод слова Arguably
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Arguably - Возможно"

Примеры: Arguably - Возможно
There are other areas, such as technology, in which someone like Apple's late founder, Steve Jobs, arguably delivers real innovation and quality, rather than just employing lawyers and lobbyists to maintain a monopoly position. Есть и другие области, такие как технология, в которой такой человек, как покойный основатель «Apple» Стив Джобс, возможно, обеспечивает реальные инновации и качество, а не только пользуется юристами и лобби, чтобы сохранить монопольное положение.
In particular, I would like to commend Prince Zeid for the important work he has done as the Secretary-General's Special Adviser to shine light on what is arguably one of the greatest stains on United Nations history. В частности, я хотел бы выразить признательность принцу Зейду за важную работу, которую он проделал как Специальный советник Генерального секретаря и которая пролила свет на то, что, возможно, является самым большим пятном на репутации Организации Объединенных Наций во всей ее истории.
Further, there has been considerable military restraint in the space domain thus far, arguably out of a shared understanding of the domain's fragility with respect to debris. Кроме того, в космической сфере до сих пор проявлялась значительная военная сдержанность, возможно, ввиду общего понимания уязвимости этой сферы по отношению к проблеме мусора.
ICT is arguably one of the most dynamic and fastest evolving fields, as innovations in ICT devices, applications and services take place at a rapid pace. ИКТ, возможно, является одной из наиболее динамичных и развивающихся стремительными темпами областей, поскольку очень быстро появляются все новые устройства, программы и услуги в области ИКТ.
The global crisis we are facing today is arguably the worst food and energy situation the world has seen since the early 1970s. Глобальный кризис, с которым мы сегодня столкнулись, - это, возможно, наихудший продовольственный и энергетический кризис из всех, что мир переживал с начала 70-х годов прошлого столетия.
'While, arguably, I've seen him cut procedural corners, Возможно, я видел, что он пренебрегал формальностями,
Although the target of halving the proportion of people living in extreme poverty - arguably the most significant of all the targets - has been met already, most of that success has occurred within East Asia and China in particular. Хотя цель по сокращению вдвое доли населения, живущего в условиях крайней нищеты - возможно, важнейшая из всех целей - уже достигнута, в основном этот успех наблюдается, в частности, в странах Восточной Азии и Китае.
The use of the term "revitalize the global partnership" in the current proposed goal 17 arguably derives from the apparent lack of progress on goal 8 in the Millennium Development Goals framework. Использование термина "активизация работы механизмов глобального партнерства" в предлагаемой цели 17, возможно, объясняется явным отсутствием прогресса в рамках цели 8 Целей развития тысячелетия.
Nothing, arguably, is as important today in the political economy of development as an adequate recognition of political, economic, and social participation and leadership of women. Возможно, сегодня в политико-экономическом контексте процесса развития нет более важной задачи, чем надлежащее признание участия и руководящей роли женщин в политической, экономической и социальной сферах.
Finally, a commonly overlooked subgroup of all these stigmatized individuals - and arguably one of the most vulnerable groups of socially marginalized people - are the children born to members of any socially excluded or stigmatized group. Наконец, часто забывают об одной подгруппе из этой категории подвергающихся стигматизации людей - и, возможно, одной из наиболее уязвимых групп людей, подвергаемых социальной маргинализации, - детях, родители которых относятся к той или иной социально изолированной или стигматизируемой группе населения.
Ben is arguably the Judicial Bar Association and the Dardanelles, the bar defense as a permanent agenda of the Judiciary in here today because of the sorrow and declarations have to stay alive. Бен возможно Судебная коллегия адвокатов и Дарданеллы, бар оборону в качестве постоянной повесткой дня судебных сюда сегодня из-за гор и заявления должны остаться в живых.
As Jack Schofield of The Guardian noted, "The joke, of course, is that it's arguably more rational than Intelligent Design." Как отметил Jack Schofield из The Guardian, «Шутка, конечно, в том, что это, возможно, более рационально, чем теория Разумного Замысла ».
He has been called "arguably the most important and ground-breaking electric bassist in history" and "perhaps the most influential electric bassist today". Его, например, называли «возможно самым важным и инновационным электрическим басистом в истории» и, «возможно, самым влиятельным электрическим басистом сегодня».
However, arguably the most significant British composer of the era, George Frideric Handel, was a naturalised German, who helped integrate British and continental music and define the future of the classical music of the United Kingdom that would be officially formed in 1801. Однако, возможно, самым значительным британским композитором эпохи, Джордж Фридрих Гендель, был натурализованным немцем, который помог объединить британскую и континентальную музыку и определить будущее классической музыки Соединенного Королевства, которое будет официально сформировано в 1801 году.
1UP stated that the game is "a technical showpiece for Sony, and arguably the best-looking game on the system." Рецензент из 1UP заявил, что игра является «техническим экспонатом для Sony, и, возможно, самой красивой игрой на платформе».
IGN cites Herzog Zwei, released for the Sega Mega Drive/Genesis home console in 1989 as "arguably the first RTS game ever", and it is often cited as "the first real-time strategy game" according to Ars Technica. IGN упоминает игру Herzog Zwei, изданную в 1989 году для домашней игровой приставки Sega Mega Drive/Genesis как, «возможно первую RTS вообще», и, согласно Ars Technica, её часто называют «первой стратегией в реальном времени».
Albion's tenure of Stoney Lane, from 1885 to 1900, was arguably the most successful period in the club's history, as the club won the FA Cup twice and were runners-up three times. Срок пребывания «Альбиона» на «Стони-Лейн», с 1885 до 1900 года был, возможно, самым успешным периодом в истории клуба, поскольку клуб дважды выиграл Кубок Англии и три раза был финалистом.
Most International Commodity Agreements have collapsed or lapsed for various reasons, while commodity price volatility persists and has arguably increased in recent years in a context of increasing linkage between commodity and financial markets, and climate change. По разным причинам большинство международных товарных соглашений рухнули или утратили силу, а неустойчивость цен на сырьевые товары сохранилась и, возможно, за последние годы даже усилилась в условиях укрепившейся взаимосвязи между сырьевыми товарами, финансовыми рынками и изменением климата.
The results of the Brussels Programme of Action fell short of the objectives set for it, arguably because commitments had not been honoured. Возможно, что результаты осуществления Брюссельской программы действий оказались далеки от намеченных из-за того, что провозглашенные обязательства так и не были выполнены.
The main reason behind the success of Kazakhstan with regard to its almost universal enrolment of children in both primary and secondary levels is, arguably, the country's expanding system of providing education free of charge. Основной причиной, обусловившей успех Казахстана в обеспечении практически полного охвата детей услугами начальной и средней школы, возможно, является существующая в стране и расширяющаяся система предоставления образования на бесплатной основе.
Overall this crusade, arguably the first successful one since the First Crusade, was adversely affected by the manner in which Frederick carried out negotiations without the support of the church. В целом этот крестовый поход, возможно, первый успешный со времен Первого крестового похода, был оценён негативно из-за того, что Фридрих провел переговоры без поддержки церкви.
CNN-IBN called her "India's best export to West", while The Telegraph (Calcutta) described her as "arguably the biggest global star from India". Телеканал CNN-IBN охарактеризовал актрису как «лучший индийский экспорт на Запад», а калькуттская газета The Telegraph описала Пинто как «возможно, крупнейшую мировую звезду из Индии».
It was described by Michael Gray as, "after Blood On The Tracks, arguably Dylan's best record of the 1970s: a crucial album documenting a crucial period in Dylan's own life". Биограф Майкл Грей так описал пластинку: «после "Blood On The Tracks" это, возможно, лучшая запись Дилана в 1970-х: это фундаментальный альбом, документирующий ключевой период в личной жизни Дилана».
Drago is the leader of the Bakugan with strong convictions and morals, and is arguably the most powerful of all the bakugan. Лидер бакуганов отчаянных бойцов, имеющий сильные убеждения и мораль, и, возможно, самый могущественный из всех бакуганов.
The Globe and Mail in 2010 described the Times Higher Education World University Rankings to be "arguably the most influential." В 2010 году The Globe and Mail назвала Times Higher Education World University Ranking «возможно, самым влиятельным».