Английский - русский
Перевод слова Arguably
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Arguably - Возможно"

Примеры: Arguably - Возможно
The theme on energy is concerned with production levels and, arguably most of all, access to affordable, reliable and renewable energy. Тема энергетики касается объемов производства и, возможно, в первую очередь использования доступных, надежных и возобновляемых источников энергии.
The provision of subsidies to farmers in developed countries has arguably prevented fair competition between small-scale African farmers and their global colleagues, embedding farmer poverty. Предоставление субсидий фермерам в развитых странах, возможно, помешало справедливой конкуренции между небольшими африканскими фермерскими хозяйствами и их конкурентами из других стран, что способствовало сохранению нищенского положения фермеров.
For this reason some may continue to argue that non-detectability continues to afford a military advantage, albeit an arguably small one. По этой причине можно и далее говорить о том, что необнаруживаемость продолжает давать военное преимущество, хотя, возможно, и небольшое.
Although this arguably isn't the most romantic post-wedding activity. Хотя, возможно, это не самые романтичные послесвадебные хлопоты.
We've just had front-row seats for what is arguably the most disastrous wedding in history. Мы сидели в первых рядах возможно, самой разрушительной свадьбы в истории.
Only 90 days after this, arguably the greatest discovery of the last century occurred. Всего 90 дней спустя, случилось, возможно, величайшее открытие предыдущего столетия.
Openshaw's disappearance, arguably the least embarrassing outcome for you at this point, became mutually beneficial. Исчезновение Опеншоу, возможно наименее постыдный исход для вас в данном случае, стал также и взаимовыгодным.
Though arguably, you know much less about Francie's desires than I do. Хотя, возможно, Вы знаете намного меньше о желаниях Франциска, чем я.
First, the concentration of support was arguably more amenable to concerted capacity development efforts. Во-первых, концентрацию усилий по оказанию поддержки, возможно, было легче обеспечить за счет согласованных действий по укреплению потенциала.
The measurement of ecosystem outcomes is the least well developed - and arguably the most important - element in operationalizing the natural capital framework. Измерение итогов экосистем - наименее разработанный, а возможно, и наиболее важный элемент реализации концептуального блока природного капитала.
The cut-scenes are arguably the best part of the game. Катсцены, возможно, являются лучшей частью игры».
This, arguably has led to uneven development, and further informal forms of social control having to do with culture and imperialism. Это, возможно привел к неравномерному развитию и дальнейшим неофициальным формам общественного контроля, имеющего отношение к культуре и империализму.
The scandal arguably affected the 2000 U.S. presidential election in two contradictory ways. Скандал, возможно, повлиял на президентские выборы 2000 года двумя противоположными способами.
Rock historians have credited the album as arguably one of the first rock/pop concept albums, with the loose common theme of social observation. Рок-историки приписали альбом как возможно один из первых рок/поп концептуальных альбомов, с распространенной общей темой социального наблюдения.
Enough to recreate them and, arguably, Elevate them to art. Достаточно, чтобы воссоздать их и, возможно, приравнять к искусству.
Another obstacle to applying the French model elsewhere is that France enjoys certain unique advantages that are arguably critical to its success. Ещё одно препятствие для применения французской модели в других странах в том, что Франция пользуется определенными уникальными преимуществами, которые, возможно, являются критическим условием её успехов.
Lastly, France arguably has one of the world's most favorable natural environments, with fertile soil and an exceptionally temperate climate. Наконец, природные условия во Франции, возможно, одни из самых благоприятных в мире - в стране плодородная почва и исключительно умеренный климат.
So, while global markets arguably have been rationally complacent, financial contagion cannot be ruled out. Итак, в то время как мировые рынки, возможно, были рационально успокоены, финансовое заражение не может быть исключено.
Further east, resource-rich transition economies such as Russia and Kazakhstan are facing what is arguably an even bigger challenge. Далее на востоке, переходные страны с богатыми природными ресурсами, такие как Россия и Казахстан сталкиваются, возможно, с еще большей проблемой.
And arguably it wasn't even solving much of a problem. Возможно, это даже не было решением большой проблемы.
The album is arguably one of the most successful enigmatic projects ever, garnering sales of more than seven million albums worldwide. Этот альбом, являющийся, возможно, одним из самых успешных «энигматик»-проектов за всю историю, был продан в количестве более семи миллионов копий по всему миру.
Money magazine in 1999 called him "arguably the greatest global stock picker of the century". Журнал Money в 1999 году назвал его «возможно, самым великим собирателем акций XX века».
Rachel Devine of The List called Spiderland "arguably the most disproportionately influential in music history". Рейчел Девайн из журнала The List (англ.)русск. назвала Spiderland «возможно, самым непропорционально влиятельным в истории музыки».
Horror historian Les Daniels described "The Outsider" as "arguably the author's finest work". Историк ужасов Ле Дэниэлс описал «Изгой» как «возможно, самую лучшую работу автора».
It's arguably the greatest discovery in the last 50 years. Это, возможно, величайшее открытие последних 50-ти лет.