| This should make the Apocalypse a little less apocalyptic. | Это должно сделать Апокалипсис, чуть менее апокалиптическим. |
| It's like Apocalypse Now down there. | Как "Апокалипсис" Копполы здесь. |
| I saw Apocalypse Now at the cinema. | Я посмотрел "Апокалипсис сегодня" в кинотеатре. |
| "Apocalypse Any Day Now". | «Ваш апокалипсис на каждый день». |
| Caliban appears in X-Men: Apocalypse, portrayed by Tómas Lemarquis. | Калибан появляется в фильме «Люди Икс: Апокалипсис», роль персонажа исполнил Томас Лемаркус. |
| But then again, it's the Apocalypse. | Но с другой стороны, это Апокалипсис. |
| After all, we want the same thing... to prevent the Apocalypse. | В конце-концов, мы хотим одного и того же... предотвратить Апокалипсис. |
| If you can hear my voice we're getting the first bits of good news since this Apocalypse began nearly 48 hours ago. | Если вы слышите мой голос, значит это первые новости, с тех пор как начался Апокалипсис. 48 часов назад. |
| I'd grab a shotgun, a roll of toilet paper, and get a head start on the Apocalypse. | Я бы схватить дробовик, рулон туалетной бумаги, и начал бы Апокалипсис. |
| Not yet, Dr. Apocalypse, all right? | Пока нет, доктор Апокалипсис, договорились? |
| If we found a way to put the brakes on the Apocalypse, we can make this work. | Если мы нашли способ затормозить Апокалипсис, то и с этим справимся. |
| You really think this is the Apocalypse? | Ты и вправду думаешь, что это Апокалипсис? |
| Even if it is the Apocalypse, it's not the end of us. | Даже если это Апокалипсис, это еще не конец. |
| I mean, it's, like, the real, like Apocalypse. | Я имею в виду, это типа, настоящий Апокалипсис. |
| We care what happens in "Apocalypse Now." | Нам важно, что случится в «Апокалипсис сегодня». |
| And you still averted the Apocalypse, and there are still archangels. | ы также предотвратили апокалипсис, и архангелы никуда не делись. |
| Jean attempts several times to confront Cyclops, but he continues to push her away, claiming that Apocalypse had changed him too much on the inside. | Джина несколько раз пыталась поговорить с Циклопом, но он продолжал отталкивать её, заявив, что Апокалипсис слишком сильно изменил его изнутри. |
| Originally seeking a major in engineering, he later switched to a film major after seeing Apocalypse Now at the Cinerama Dome. | Изначально искавший себя в инженерии, он позже переключился на кино после просмотра фильма «Апокалипсис сегодня» в Cinerama Dome. |
| The Nemesis is featured in the 2004 film, Resident Evil: Apocalypse, portrayed by Matthew G. Taylor. | Немезис показан в фильме 2004 года Обитель зла 2: Апокалипсис, его играл Мэттью Тейлор. |
| Frescoes depicting the Apocalypse (1739; destroyed) on the ceiling of the nave of the church Sta. | Фрески, изображающие Апокалипсис (1739; не сохранились) на потолке нефа церкви Св. |
| It's "Apocalypse Now." | Это просто "Апокалипсис сегодня". |
| I believe that nobody wants to turn this world into "Apocalypse Now". | Я считаю, что никто не желает превратить этот мир в фильм «Апокалипсис сегодня». |
| Or we could just rent Apocalypse Now. | Или мы могли бы взять в прокате "Апокалипсис сегодня" |
| Apocalypse Now has been budgeted at $13 million. | В "Апокалипсис сегодня" планировали вложить 13 млн. долларов. |
| But the difference was that Apocalypse Now was about Vietnam. | Но важно, что "Апокалипсис сегодня" был посвящен Вьетнаму. |