Английский - русский
Перевод слова Apocalypse
Вариант перевода Апокалипсис

Примеры в контексте "Apocalypse - Апокалипсис"

Примеры: Apocalypse - Апокалипсис
You can't have an apocalypse without your key horseman. Апокалипсис не получится без ключевого всадника.
The apocalypse wasn't his fault. Но Апокалипсис - не его вина.
So you see, I don't want the apocalypse. Как видите, мне не нужен Апокалипсис.
And only a few men can prevent the coming apocalypse. Но есть те, кто способен предотвратить грядущий апокалипсис.
Petroleum apocalypse, the education crisis, poverty, disease, not to mention the recession. Нефтяной апокалипсис, образовательный кризис, нищета, болезни, не говоря уже о рецессии.
I prefer not to think of the apocalypse as a doomsday, but instead as a renewal. Я предпочитаю не считать апокалипсис судным днем, а воспринимать как обновление.
By giving gangsters a portable apocalypse? Давая в руки бандитам карманный Апокалипсис?
I mean, I know it's really hard to meet guys right now with the apocalypse and stuff, trust me. Я знаю, сейчас трудно с кем-то познакомиться, апокалипсис вроде и все такое.
You mean the apocalypse, the one that we derailed? Ты имеешь ввиду апокалипсис, который мы сорвали?
global apocalypse or exciting research opportunity? глобальный апокалипсис или впечатляющие возможности для исследования?
Do you know what "apocalypse" actually means? Знаешь, что такое апокалипсис в переводе?
Will you be the one, Cardinal, to bring forth this apocalypse? Вы тот самый, кардинал, кто призовет этот апокалипсис?
There's no sign that anything like the apocalypse happened here. Нет ни одного признака того, что здесь был апокалипсис.
But truth is, your apocalypse came and went, and you didn't even notice. Но правда в том, что ваш апокалипсис пришел и ушел, а вы даже и не заметили.
Come on, silver. the apocalypse? Да ладно, Силвер. Апокалипсис?
It's an apocalypse in which everyone loses. Это апокалипсис, в котором все проиграют!
According to the journals, the apocalypse is an actual planet. Согласно журналам, Апокалипсис это фактически планета
If you thought Ebola was a nightmare, I am the apocalypse! Если вы думаете, что Эбола была кошмаром, то я есть апокалипсис!
That kid could sleep through the apocalypse. Этот парень, наверное, не проснется даже если наступит апокалипсис.
Unfortunately, if this is the apocalypse... К сожалению, не уверен, что он будет на плаву... если грянет апокалипсис.
And that's how we can go from a chess computer to the apocalypse in just four years. И именно таким способом из шахматного компьютера мы получим апокалипсис в ближайшие четыре года.
Everyone should have an apocalypse plan. Каждый должен иметь свой план на Апокалипсис.
Despite the apocalypse they had created the Umbrella Corporation continued to experiment with the deadly virus. Несмотря на устроенный ей апокалипсис, корпорация "Амбрелла" продолжила эксперименты с вирусом.
Number Five returns from the future, revealing that a global apocalypse is imminent. Номер Пять возвращается из будущего и сообщает, что через восемь дней наступит апокалипсис.
Shaw believed the apocalypse starts in two days. Шоу верил, что апокалипсис грянет через 2 дня.