Английский - русский
Перевод слова Apocalypse
Вариант перевода Апокалипсис

Примеры в контексте "Apocalypse - Апокалипсис"

Примеры: Apocalypse - Апокалипсис
Which means trying to abduct one of them could start the very apocalypse we are trying to prevent. А это значит, что попытка похищения одного из них может начать тот самый апокалипсис, который мы пытаемся предотвратить.
I think the word we're looking for is apocalypse. Думаю, нужно слово - "Апокалипсис".
The Conference had the theme "The troubled horizon of oil: sustainability or apocalypse soon?". Конференция была посвящена теме "Тревожные перспективы для нефти: устойчивость или апокалипсис впереди?".
I can't fly in like I'm at an apocalypse now convention. Я не могу летать, словно на нас надвигается апокалипсис.
If this power grows unchecked it will bring about the apocalypse. Если эта сила будет бесконтрольно увеличиваться, то наступит Апокалипсис.
The Skynet Missile Defense System goes online April 19th, 2011, declares war on mankind and triggers a nuclear apocalypse two days later. Противоракетная система Скайнет запущена 19 апреля 2011 года, через два дня она объявила войну человечеству и начался ядерный апокалипсис.
You think the apocalypse is coming because House wants to be there for Wilson? Ты думаешь, что Апокалипсис близок, потому что Хаус решил заботиться об Уилсоне? Да.
With thinking like that... I'm surprised you boys haven't stopped the apocalypse already. Странно, что с таким креативным подходом вы до сих пор не остановили Апокалипсис.
Just... not lilith or the apocalypse, that's all. Просто... не Лилит или Апокалипсис, и всё
I can see we are in for a fabulous evening's apocalypse! Я предвижу сегодня славный вечерний апокалипсис!
What do you call something worse than an apocalypse? Вы можете представить что-то хуже, чем апокалипсис?
But we still have a bunker and we still have an apocalypse. Остался только бункер, и остался... апокалипсис.
One good thing about the apocalypse: Это хорошо, что был апокалипсис.
We're igniting the apocalypse, and we're the only ones who'll survive. Мы устроим апокалипсис, и будем единственными, кто его переживет.
You think the apocalypse gave you a reason to kill? Думаешь, апокалипсис дает тебе право убивать?
See, now if you want a sign of the apocalypse coming, I mean... that's it. Если нужен знак, что приближается апокалипсис... так это вот он.
The Saharan apocalypse wiped out many creatures, but today, some still cling on in the lands around the margins of the great desert. Апокалипсис Сахары уничтожил многие создания, но в наши дни некоторые до сих пор обитают на землях по краю великой пустыни.
What if the apocalypse is meant to reveal us? Что если апокалипсис, должен раскрыть нас?
What do you call something worse than an apocalypse? Как вы называете что-то хуже чем Апокалипсис?
Few men can avoid the apocalypse is coming. но есть те, кто способен предотвратить грядущий апокалипсис...
I believe in the original definition of "apocalypse." Я полагаю, что первоначальное значение слова "апокалипсис"
Are you saying that he started an apocalypse to become a muncher? Вы хотите сказать, что он начал апокалипсис, чтобы стать пожирателем?
With the apocalypse being nigh and all, Приближается Апокалипсис... и всё такое...
Sorry, garage band hedge fund that thinks it's the apocalypse. Прошу прощения, из гаражного хедж фонда говорят, что наступил апокалипсис.
And now I find out that the man behind the apocalypse is my son. И узнал, что апокалипсис устроил мой сын.