| It's the Apocalypse, baby. | Это Апокалипсис, детка. |
| It's the Apocalypse, honey. | Это Апокалипсис, дорогуша. |
| Together they will unleash the Apocalypse. | Вместе они устроят апокалипсис. |
| to stop the Apocalypse and the Devil himself. | остановить Апокалипсис и самого Дьявола. |
| He wants to stop the Apocalypse. | Он пытается остановить Апокалипсис. |
| Are you saying this is the Apocalypse? | Хочешь сказать, это Апокалипсис? |
| Delores Dumaski, Mrs. Apocalypse. | Делорес Думаски, миссис Апокалипсис. |
| I think it's the Apocalypse. | Я думаю, это Апокалипсис. |
| We'll always have the Apocalypse. | У нас всегда будет Апокалипсис. |
| Apocalypse Now (1979). | Апокалипсис сегодня (1979). |
| Ikaris believed Apocalypse was dead. | Икарис считал, что Апокалипсис мертв. |
| The Apocalypse has gotten worse. | Апокалипсис становится все хуже. |
| Apocalypse 20:10. | Апокалипсис 20:10 . |
| So Apocalypse, take two. | Значит, Апокалипсис, дубль два. |
| Making people pay for the Apocalypse. | Заставляет людей отвечать за Апокалипсис. |
| Leave the nasty Apocalypse behind. | Оставляй этот мерзкий Апокалипсис позади. |
| We survived the Mayan Apocalypse. | Мы пережили Апокалипсис Майя. |
| (CHUCKLES) Apocalypse Now. | "Апокалипсис сегодня". |
| "Apocalypse is complete!" | Апокалипсис уже совершается!». |
| Apocalypse now, baby. | Прям "Апокалипсис сегодня". |
| Even in the Apocalypse, folks love kitsch. | Даже в Апокалипсис, люди обажают китч(дешёвка). |
| Well, tonight, we're doing the same thing, only with "Weird Al" Yankovic's Greatest Hits and Apocalypse Now. | На этот раз будем смотреть "Апокалипсис сегодня" под великие хиты "Странного Эла" Янковича. |
| He works as an underground broker with Psylocke as his bodyguard, until Apocalypse recruits her as one of his Horsemen. | Он работает в качестве торговца, а его помощницей была Псайлок, которая выступает в качестве его телохранителя, до того как Апокалипсис превращает её в одного из своих всадников. |
| They were discovered in striped parchment pieces in 1890 by Aleksander Brückner, in the binding of a Latin language codex, which contained the Acts of the Apostles and the Apocalypse. | Документ был найден Александром Брюкнером в 1890-м г. в переплёте латинского кодекса XV-го века, содержащего Деяния апостолов и Апокалипсис. |
| Mr. Robert McNamara summed up this point very well in his article entitled "Apocalypse soon" in the Foreign Policy issue of May-June 2005: "To launch weapons against a nuclear-equipped opponent would be suicidal. | Эту точку зрения хорошо резюмирует г-н Роберт Макнамара в своей статье "Вскоре апокалипсис" в журнале "Форин полиси" за май и июнь 2005 года. |